Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Conversational Storytelling in Spanish-English Bilingual Couples: Gender Roles and Language Choices

(Lubbock Christian University, USA)
  • Formatas: 216 pages
  • Išleidimo metai: 17-Oct-2024
  • Leidėjas: Bloomsbury Academic
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781350405141
  • Formatas: 216 pages
  • Išleidimo metai: 17-Oct-2024
  • Leidėjas: Bloomsbury Academic
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781350405141

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

"Combining bilingualism, gender studies, and conversation analysis, this book explores the storytelling practices and language choices of several married heterosexual Spanish-English bilingual couples, all residing in Texas but each representing different geographic and cultural backgrounds. It demonstrates how the private language decisions of bilingual couples enable them to negotiate a place in the larger culture, shape the future of bilingualism, and establish a couple identity through shared linguistic and cultural habits"--

For more than three decades, the percentage of people who married someone of a different race, ethnicity, culture, or linguistic background has been on the rise in the United States, but the communication practices of such couples have remained understudied. Combining bilingualism, gender studies, and conversation analysis, this book explores and describes the storytelling practices and language choices of several married heterosexual Spanish-English bilingual couples, all residing in Texas but each from different geographic and cultural backgrounds.

Based on more than 900 minutes of conversations and interviews, the book offers a data-driven analysis of the ways in which language choices and gender performance shape the stories, conversations, and identities of bilingual couples, which in turn shape the social order of bilingual communities. Using a combination of methodologies to investigate how couples launch, tell, and respond to each other's stories, the book identifies seven main factors that the couples see as primary determinants of their choice of English and Spanish during couple communication. The use of conversation analysis highlights the couples' own practices and perceptions of their language choices, demonstrating how the private language decisions of bilingual couples enable them to negotiate a place in the larger culture, shape the future of bilingualism, and establish a couple identity through shared linguistic and cultural habits.

Recenzijos

This meticulous study of Spanish-English bilingual couples conversational story-telling shows how the middle ground in intercultural communication is found when people talk and listen to each other in everyday interactions. * Ingrid Piller, Professor of Applied Linguistics, Macquarie University, Australia * This book presents a detailed study of how bilingual couples use their languages in contexts of storytelling. It draws on Conversation Analysis to understand how couples talk draws on their language repertoires in sophisticated ways in telling stories and reveals that there are gendered differences in their language use. The book offers new insights into both storytelling and gender studies. * Tony Liddicoat, Professor of Applied Linguistics, University of Warwick, UK *

Daugiau informacijos

Explores the conversational storytelling practices of Spanish-English bilingual couples in the United States, uncovering factors that affect their language decisions.

List of Tables
Acknowledgements
Transcription Notes
1. Introduction
2. Language and Gender, Conversational Storytelling, and Bilingual Couples
3. Spanish-English Bilingual Couples in Conversation
4. Launching, Telling, and Responding to the First Conversational Story
5. Language Decisions
6. Conclusion
Appendices
References
Index

Olga Pahom is Associate Professor of Linguistics and Cultural Studies and Associate Dean of the Honors College at Lubbock Christian University, USA.