Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Man Between: Michael Henry Heim and a Life in Translation

4.50/5 (47 ratings by Goodreads)
Edited by , Edited by , Edited by
  • Formatas: 313 pages
  • Išleidimo metai: 22-Sep-2014
  • Leidėjas: Open Letter
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781940953045
Kitos knygos pagal šią temą:
  • Formatas: 313 pages
  • Išleidimo metai: 22-Sep-2014
  • Leidėjas: Open Letter
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781940953045
Kitos knygos pagal šią temą:

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

When Michael Henry Heim one of the most respected translators of his generation passed away in the fall of 2012, he left behind an astounding legacy. Over his career, he translated over sixty works from more than eight different languages, including books by Milan Kundera, Dubravka Ugresic, Hugo Claus, and Anton Chekov.

But Mike, as he was known to his legion of friends, was much more than that. His classes at UCLA on translation inspired a new generation of translators, and his work altering the way translation is viewed in the university will impact the livelihood of translators for decades to come.

If that weren't enough, upon his death it was revealed that Heim was the anonymous donor responsible for the PEN Translation Fund the largest fund in America supporting up-and-coming translators.

Hundreds of people in the literary community were impacted by Heim's life and actions, and this book is a small way of honoring this quiet, humble man who, among many other things, is responsible for the title The Unbearable Lightness of Being (and all its variants) entering the English idiom.

Comprising a number of different sections a short autobiography, pieces from authors he worked with, essays detailing his impact on literary culture?The Man Between opens a window onto the life and teachings of Michael Henry Heim, and, similar to David Bellos's Is That a Fish in Your Ear?, will be of great interest to anyone interested in language, international culture, and the art of translation.



Introduction vii
Sean Cotter
1 THE MAN
A Happy Babel
3(83)
Michael Henry Heim
Sean Cotter
The Three Eras of Modern Translation
86(11)
Michael Henry Heim
Esther Allen
Bibliography
97(10)
Esther Allen
II COMMUNITY
The Master and His Pets
107(9)
Dubravka Ugresic
David Williams
My Friend Mike
116(4)
Henning Andersen
From Mike to Mike
120(8)
Michael Flier
Bled -- Paris -- Shanghai -- Salzburg -- Oslo: Meetings with Michael
128(5)
Bente Christensen
Michael Henry Heim, a UK Perspective
133(4)
Celia Hawkesworth
Two Essays and a Poem for Michael Heim
137(5)
Andrei Codrescu
Remembering Michael Henry Heim
142(7)
Rosanna Warren
III IMPACT
New Frontiers for Translation in the Twenty-First Century: The Globe, the Market, the Field
149(17)
Russell Scott Valentino
Michael Henry Heim and Collegial Translation
166(14)
Andrzej Tymowski
Michael Henry Heim: On Literary Translation in the Classroom
180(10)
Maureen Freely
Translation and All That Palaver: Michael Henry Heim, Milan Kundera, and Bohumil Hrabal
190(25)
Michelle Woods
O Pioneer! Michael Henry Heim and the Politics of Czech Literature in English Translation
215(11)
Alex Zucker
The Un-X-able Y-ness of Z-ing (Q): A List with Notes
226(24)
Sean Cotter
The Lives of the Translators
250(20)
Breon Mitchell
Michael Henry Heim: A Theory
270(41)
Esther Allen
Contributors 311