Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Building a Representative Theater Corpus: A Broader View of Nineteenth-Century French

  • Formatas: EPUB+DRM
  • Išleidimo metai: 16-Nov-2019
  • Leidėjas: Springer Nature Switzerland AG
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9783030324025
  • Formatas: EPUB+DRM
  • Išleidimo metai: 16-Nov-2019
  • Leidėjas: Springer Nature Switzerland AG
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9783030324025

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

The Digital Parisian Stage Project aims to compile a corpus of plays that are representative of performances in the theaters of Paris through history. This book surveys existing corpora that cover the nineteenth century, lays out the issue of corpus representativeness in detail, and, using a random sample of plays from this period, presents two case studies of language in use in the Napoleonic era. It presents a compelling argument for the compilation and use of representative corpora in linguistic study, and will be of interest to those working in the fields of corpus linguistics, digital humanities, and history of the theater.

Chapter 1: Introduction.
Chapter 2: Capturing Language Diversity through Representative Samples.
Chapter 3: FRANTEXT's Corpus of Nineteenth-Century French.
Chapter 4: The Digital Parisian Stage Project.
Chapter 5: Case Study 1: The Spread of Change in French Negation.
Chapter 6: Case Study 2: Left and Right Dislocation.
Chapter 7: Social Factors in Building a Theater Corpus.
Chapter 8: Conclusion.
Angus Grieve-Smith is Web Developer at the New School in New York, USA.  He completed his PhD in Linguistics at the University of New Mexico, USA.  He has taught Linguistics, French and Cognitive Science at Saint John's University, Montclair State University and Hofstra University, USA.