Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems

4.54/5 (15 ratings by Goodreads)
Edited and translated by
Kitos knygos pagal šią temą:
Kitos knygos pagal šią temą:

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and Spain

The rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient cancioneiros, or songbooks, in the nineteenth century. These compendiums revealed close to 1,700 songs, or cantigas, composed by around 150 troubadours from Galicia, Portugal, and Castile in the thirteenth and early fourteenth centuries. In Cantigas, award-winning translator Richard Zenith presents a delightful selection of 124 of these poems in English versions that preserve the musical quality of the originals, which are featured on facing pages. By turns romantic, spiritual, ironic, misogynist, and feminist, these lyrics paint a vibrant picture of their time and place, surprising us with attitudes and behaviors that are both alien and familiar.

The book includes the three major kinds of cantigas. While cantigas de amor (love poems in the voice of men) were largely inspired by the troubadour poetry of southern France, cantigas de amigo (love poems voiced by women) derived from a unique native oral tradition in which the narrator pines after her beloved, sings his praises, or mocks him. In turn, cantigas de escįrnio are satiric, and sometimes outrageously obscene, lyrics whose targets include aristocrats, corrupt clergy, promiscuous women, and homosexuals.

Complete with an illuminating introduction on the history of the cantigas, their poetic characteristics, and the men who composed and performed them, this engaging volume is filled with exuberant and unexpected poems.

Recenzijos

"These cantigas, in Zeniths hands, remind me that a poetrys message is its music."---Jesse Nathan, McSweeney's "Zenith helps provide a roadmap to appreciate some of the idiosyncratic aspects of the medieval language while also allowing himself the freedom to interpret the cantigas without a priority for overly literal translation. . . . Zeniths phrasing conveys the love-sickness, anguish, jealousy, danger and fear that pulse through the original poems."---Jacob Abell, Reading in Translation "Delightful. . . . A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and Spain." * Portuguese American Journal * "Zenith is to be congratulated for an authoritative, attractive and highly readable presentation of these songs to a twenty-first-century anglophone audience."---David Frier, Times Literary Supplement "This edition will bring this considerably large lyric corpus to the attention of a much wider circle of readers. It is a volume that deserves to be in the library of every medievalist.

"---Josiah Blackmore, Speculum

Introduction 1(29)
Notes on the Text and Translation 30(1)
Acknowledgments 31(4)
The Cantigas: Osoiro Anes
1 Song of a Man Gone Back to Prison
35(2)
2 Song about Love's Injustice
37(4)
Gil Sanches
3 Song for a Word from Montemaior
41(2)
Fernao Rodrigues De Calheiros
4 Song of a Girl Who Sought Love
43(2)
5 Song for a Friend Who's Going Away
45(2)
Paio Soares De Taveiros
6 Song of How I Die
47(2)
7 Song to a Lady in Simple Clothes
49(2)
Lopo
8 Song of a Restless Heart
51(2)
Martim Soares
9 Song about Lopo the Jongleur
53(2)
10 Song to an Unbelieving Lady
55(4)
Afonso Anes Do Cotom
11 Song to a Learned Abbess
59(4)
12 Song to a Woman Who Doesn't Burst
63(2)
Nuno Fernandes Torneol
13 Song for a Sleeping Lover
65(4)
14 Song about an Unarriving Lover
69(2)
Pero Da Ponte
15 Song about a Bad Day
71(2)
16 Song of a Lover Who Would Hate
73(4)
17 Song about a Lost Crusade
77(2)
18 Song about Costly Cheap Goods
79(2)
19 Song about a Nobleman Up for Auction
81(2)
20 Song about a Man Who Serves Villainy
83(2)
Joam Garcia De Guilhade
21 Song of the Green Eyes
85(2)
22 Song about an Insistent Sweetheart
87(2)
23 Song about a Friend with Things to Say
89(2)
24 Song about a Friend Who Says He Wants to Die
91(2)
25 Song for a Dying Admirer
93(2)
26 Song of a Lover Who'd Rather Not Die
95(2)
27 Song for a Distraught Lover
97(2)
28 Song for an Ugly Lady
99(2)
29 Song of a Wronged Troubadour
101(2)
30 Song of a Jealous Troubadour
103(2)
Roi Queimado
31 Song of the Death I'm Dying
105(2)
32 Song for When I Die
107(2)
Pero Garcia Burgales
33 Song about a Troubadour Who Dies and Lives
109(2)
34 Song of a Bereft Lover
111(2)
35 Song for a Lady in Love with Me
113(2)
36 Song about a Sad, Impoverished Lady
115(2)
37 Song about a Sheriff Who Deals Out Justice
117(2)
38 Song to a Man Who Never Stops Mounting
119(2)
39 Song about a Man Who Once Sang Well
121(2)
Pero Garcia De Ambroa
40 Song about a Woman Who Charged Too Much
123(2)
Pero Mafaldo
41 Song on How to Win Fame and Honor
125(2)
Nuno Anes Cerzeo
42 Discord
127(6)
Joam Soares Coelho
43 Song of the Beautiful Hair
133(2)
Fernao Garcia Esgaravunha
44 Song in Praise of a Nursemaid Lady
135(4)
Juiao Bolseiro
45 Song about a Song of Love
139(2)
46 Song on an Unending Night
141(2)
47 Song of the Long Nights God Made
143(2)
Pedro Anes Solaz
48 Song for a Sleepless Night
145(4)
Joam Lopes De Ulhoa
49 Song about a Two-Faced Lady
149(4)
Gil Peres Conde
50 Song against God for Taking My Lady
153(4)
51 Song about What Not to Eat in War
157(2)
52 Song of an Unpaid Soldier
159(2)
Afonso Mendes De Besteiros
53 Song about a Nobleman Sent to Fight the Moors
161(2)
Alfonso X, King of Castile and Leon
54 Song of a Man Weary of Scorpions
163(4)
55 Song in Praise of Holy Mary
167(4)
56 Song in Praise of Holy Mary
171(4)
57 Song of a Miracle by Holy Mary
175(6)
58 Song about the Dean's Books
181(4)
59 Song for a Beloved in Guarda
185(2)
Martim Codax
60 Seven Songs for a Beloved in Vigo: One
187(2)
61 Two
189(2)
62 Three
191(2)
63 Four
193(2)
64 Five
195(2)
65 Six
197(2)
66 Seven
199(2)
Meendinho
67 Song of a Girl Still Waiting
201(2)
Pero Gomes Barroso
68 Song about a Worsening World
203(2)
Roi Pais De Ribela
69 Song about a Rich Man's Trout
205(2)
70 Song about a Rich Nobleman
207(2)
71 Song about a Disdainful Damsel
209(2)
Joam Vasques De Talaveira
72 Song about How to Enjoy a Dancer
211(2)
Lourenco
73 Song about Three Girls Singing
213(2)
Lourenco And Joam Vasques De Talaveira
74 Song of the Troubadour's Art on Finding Itself in Sin
215(2)
Joam Baveca
75 Song against Those Who Falsely Swear Love
217(4)
76 Song about a Suspicious Mother
221(2)
Pero Meogo
77 Song about a Girl at a Spring
223(2)
78 Song about a Girl Back from the Spring
225(2)
79 Song about an Endangered Friend
227(2)
Pedro Amigo De Sevilha
80 Song about Two Girls Talking
229(2)
Roi Fernandes De Santiago
81 Song against the Sea
231(2)
82 Song of a Man in Trouble
233(4)
Joam Lobeira
83 Song for Leonorette
237(4)
Pero Viviaes
84 Song in Favor of a Pilgrimage
241(2)
Airas Nunes
85 Song of the Flowering Hazel Trees
243(2)
86 Song in Search of Truth
245(4)
87 Pastoral Song
249(4)
88 Song of Love in the Summer
253(2)
Paio Gomes Charinho
89 Song about an Occupied Heart
255(2)
90 Song about the Pain of Love and Sea
257(2)
91 Song of the Parting Flowers
259(4)
92 Song about a Good Deed
263(2)
Pero Goncalves De Portocarreiro
93 Song for an Unreturned Lover
265(2)
Martim Moxa
94 Song about Why I Don't Go Away
267(4)
Joam Airas De Santiago
95 Song of Change
271(2)
96 Song about a Man Who Wants to Talk
273(4)
97 Song of One Who Knows She's Good-Looking
277(2)
98 Song about a Loveless Lady
279(2)
99 Song about How I Make Songs
281(2)
100 Pastoral Song
283(4)
101 Song about a Strange Omen
287(2)
102 Song of a Contented Troubadour
289(2)
Joam Zorro
103 Song of New Ships
291(2)
104 Song about the King's Boats
293(2)
105 Song of a Girl Going Down to the River
295(2)
106 Song about a Request for Hair
297(2)
107 Song of What I Wish I Hadn't Done
299(2)
Dinis, King of Portugal
108 Song about a Girl Washing Shirts
301(4)
109 Song of the Flowers of the Green Pine
305(4)
110 Song of a Girl Dying of Loves
309(2)
111 Song of a Lover Asking a Favor
311(2)
112 Song about a Mr. So-and-So
313(2)
113 Song in Provencal Style
315(2)
114 Song about the Provencal Poets
317(2)
115 Song about a Man I Know
319(2)
116 Song for a Vexed Lady
321(2)
117 Song of a Thankful Troubadour
323(2)
118 Pastoral Song
325(4)
Fernando Esquio
119 Song about a Lover Who Hunts
329(2)
120 Song about a Friar Said to be Impotent
331(2)
Estevam Coelho
121 Song about a Girl Twisting Silk
333(2)
122 Song of a Girl Going to Bathe
335(2)
Vidal
123 Song about a Lady from Elvas
337(2)
Afonso Sanches and Vasco Martins De Resende
124 Song about a Living Dead Lady
339(4)
Notes to the Poems 343(10)
About the Galician-Portuguese Troubadours 353(8)
Bibliography 361
Richard Zenith, the author of Pessoa: A Biography, is a prolific translator of Portuguese and Brazilian poets and writers.