Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Developing C-tests for estimating proficiency in foreign language research

Series edited by , Edited by

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

This book explores the development of C-tests for providing efficient measures of foreign language proficiency in eight different languages: Arabic, Bangla, Japanese, Korean, Turkish, French, Portuguese, and Spanish. Researchers report on how C-test principles were applied in creating the new language tests, with careful attention to language-specific challenges and solutions. The final, five-text C-tests in all languages demonstrated impressive psychometric qualities as well as strong relationships with criterion variables such as learner self-assessments and instructional levels. These test development projects provide new tests for use by foreign language researchers, and they demonstrate innovative and rigorous test development practices in diverse languages.



This book explores the development of C-tests for providing efficient measures of foreign language proficiency in eight different languages: Arabic, Bangla, Japanese, Korean, Turkish, French, Portuguese, and Spanish. These demonstrate innovative and rigorous test development practices in diverse languages.

Chapter 1 Developing and investigating C-tests in eight languages: Measuring proficiency for research purposes
7(28)
John M. Norris
Chapter 2 Design and development of an Arabic C-test
35(26)
Michael Raish
Chapter 3 Developing a C-test for Bangla
61(30)
Todd McKay
Nandini Abedin
Chapter 4 Development and validation of a Japanese C-test
91(50)
Shoko Sasayama
Chapter 5 A Korean C-test for university language learners
141(32)
Young A. Son
Amy I. Kim
Eunyoung Cho
John McE. Davis
Chapter 6 Designing a C-test for foreign language learners of Turkish
173(30)
Merve Demiralp
Chapter 7 The C-test in French: Development and validation of a language proficiency test for research purposes
203(28)
Corinne L. Counsell
Chapter 8 The development of a Portuguese C-test for research purposes
231(34)
Luciane L. Maimone
Chapter 9 A computer-administered C-test in Spanish
265(30)
Daniel Riggs
Luciane L. Maimone
Chapter 10 Developing C-tests across eight languages: Discussion
295(12)
Carsten Roever
About the Authors 307
John M. Norris is Senior Research Director at the Educational Testing Service, in the USA. He holds a Ph.D. in Second Language Acquisition. He has worked as a professor at the University of Hawaii at Manoa, and at Georgetown University, and as assessment specialist at Northern Arizona University.