Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Deverbal Adjectives at the Interface: A Crosslinguistic Investigation into the Morphology, Syntax and Semantics of -ble

  • Formatas: 356 pages
  • Serija: Interface Explorations [IE]
  • Išleidimo metai: 27-Nov-2013
  • Leidėjas: De Gruyter Mouton
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781614510659
  • Formatas: 356 pages
  • Serija: Interface Explorations [IE]
  • Išleidimo metai: 27-Nov-2013
  • Leidėjas: De Gruyter Mouton
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781614510659

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

This volume explores the syntax, semantics, and morphology of -ble adjectives within Distributed Morphology. It presents a decompositional analysis of -ble that captures intralinguistic variation and accounts for morphologically more complex languages. It contributes novel empirical data. First, the grammaticality of -ble formations derived from unergatives and unaccusatives in Spanish is argued to be a function of their exoskeletal properties in interaction with language-specific facts and features of the grammar of cognation, degrees, quantification and Aktionsart. A previously unnoticed correlation between the Spanish data and a cognate configuration with unaccusatives in English reinforces the proposal. Second, the grammaticality of denominal -ble adjectives in Romance and their absence in English relates aspects of the internal structure of -ble to issues pertaining to the eventive properties and syntactico-semantic status of the base nouns. This crosslinguistic proposal implicates central issues in the syntax-semantics-morphology interface, e.g. cross category derivations, locus of variation, or status of impossible words.
Acknowledgements vii
List of abbreviations xiii
1 Introduction 1(23)
1 Derivation in morphology
1(2)
2 The framework: Distributed Morphology
3(5)
2.1 Uncategorized roots
4(2)
2.2 Romance theme vowels in DM
6(2)
3 Deverbal adjectives
8(4)
3.1 Participles versus deverbal adjectives
8(3)
3.2 Participles in DM: Embick (2003, 2004)
11(1)
4 Book overview
12(12)
2 -BLE 24(141)
1 Introduction
24(4)
1.1 Main claims and chapter overview
25(3)
2 The morphology of -ble
28(14)
2.1 Aspects of the morphology of English and German -ble
28(5)
2.2 Aspects of the morphology of Catalan and Spanish -ble
33(5)
2.3 English vs. Romance: Theme vowels and beyond
38(4)
2.4 Summary
42(1)
3 The external syntax of -ble
42(56)
3.1 The base
43(3)
3.2 Being deverbal
46(18)
3.2.1 The expression of arguments
47(8)
3.2.2 Adverbial modification
55(4)
3.2.3 Negated -ble adjectives and eventivity
59(5)
3.2.4 Interim conclusion
64(1)
3.3 Being passive
64(32)
3.3.1 The external argument of the adjective
66(3)
3.3.2 The passive component
69(11)
3.3.2.1 Non-passive -ble adjectives
76(4)
3.3.3 The external argument of the verb
80(13)
3.3.3.1 Constraints on the expression of the verb's external argument
82(4)
3.3.3.2 The implicit external argument
86(7)
3.3.4 Two main types of -ble
93(3)
3.4 Summary
96(2)
4 The semantics of -ble
98(30)
4.1 The modality of ble crosslinguistically
101(4)
4.2 Two interpretations for modal -ble
105(9)
4.2.1 Two interpretations of -ble across languages
110(4)
4.3 Type of modality
114(7)
4.4 The modal context of -ble
121(6)
4.4.1 Licensing free choice any
121(1)
4.4.2 On subjunctive and specificity
122(5)
4.5 Interim summary
127(1)
5 Previous approaches
128(20)
5.1 Based on passive
129(5)
5.2 Based on middle
134(11)
5.2.1 The middle
134(8)
5.2.1.1 Properties of middles
135(4)
5.2.1.2 Middles and -ble
139(3)
5.2.2 -ble derived from middle
142(3)
5.3 -ble in Distributed Morphology
145(3)
6 Towards an analysis of -ble
148(14)
6.1 The internal syntax of -ble
149(2)
6.2 The structure for high -ble
151(2)
6.3 The structure for low -ble
153(2)
6.4 The Vocabulary item -ble crosslinguistically
155(16)
6.4.1 The case of German -ble
156(1)
6.4.2 On multiple theme vowels
157(2)
6.4.3 Morphological evidence
159(3)
7 Conclusions and remaining issues
162(3)
3 Case Study 1: V todo lo Vble 165(88)
1 Introduction
165(2)
2 Main claims and chapter overview
167(4)
3 V todo lo Vble. General Properties
171(16)
3.1 Pleonastic structure
173(3)
3.1.1 Pleonastic structure with allomorphic verbal roots
174(2)
3.2 Quantification
176(1)
3.3 Aspectual shift
176(5)
3.4 The interpretation of V todo lo Vble
181(6)
4 Unergative verbs
187(19)
4.1 todo to Vble as a cognate object
188(11)
4.2 to as D
199(7)
5 Unaccusative verbs
206(40)
5.1 Cognate objects with unaccusative verbs
213(13)
5.1.1 Unaccusative COs in English
214(10)
5.1.2 Unaccusative COs in English and Spanish: A crosslinguistic parallelism
224(2)
5.2 On degrees
226(6)
5.3 lo as Deg
232(13)
5.4 Case assignment
245(1)
6 Unergative and unaccusative -ble
246(4)
7 Conclusions
250(3)
4 Case study 2: N-ble 253(52)
1 Introduction
253(3)
1.1 Main claims and chapter overview
255(1)
2 Denominal -ble adjectives
256(26)
2.1 Previous approaches
256(6)
2.1.1 English Nble
256(5)
2.1.1.1 Analyzing English Nble
258(3)
2.1.2 Catalan and Spanish Nble
261(1)
2.2 General properties
262(20)
2.2.1 Romance Nble
262(5)
2.2.2 The productivity of Nble in Romance
267(1)
2.2.3 Productive Nble: Romance versus English
268(1)
2.2.4 Properties of the N-base
269(13)
3 Towards an analysis of Nble
282(21)
3.1 Predictions of the analysis
302(1)
4 Conclusions
303(2)
5 Conclusions and directions for further research 305(14)
1 Summary and further research on V todo lo Vble
305(6)
1.1 Crosslinguistic variation
306(1)
1.2 Cognation across languages
307(2)
1.3 Degree cognates and resultatives as incremental themes
309(2)
1.4 todo lo Vble as an amount relative?
311(1)
2 Summary and further research on Nble
311(5)
2.1 Post-denoting -ble across languages
312(3)
2.2 The case of Italian Nble
315(1)
2.3 Intralinguistic variation: German -bar/-wert/-abel
315(1)
3 Concluding remarks
316(3)
References 319(20)
Index 339
Isabel Oltra-Massuet, Centro de Ciencias Humanas y Sociales Consejo Superior de Investigaciones Cientificas (CCHS-CSIC), Madrid, Spain.