This edited volume provides the reader with deep insights into a whole range of issues connected with the EMI phenomenon in Japanese higher education. Whether the reader is involved in Japanese education or not, the book acts as an excellent model of how to compose a case study of one particular country, how language policies are arrived at, how EMI is conceptualised and how to evaluate the reactions of the various stakeholders. * Ernesto Macaro, University of Oxford, UK * In the rapidly expanding field of English Medium Instruction, this important volume covers a range of challenges and good practice relevant to contexts where English is not the dominant language. It provides a touchstone for policy and implementation in the use of EMI as a support for internationalization at home. * Elspeth Jones, Emerita Professor, Leeds Beckett University, UK * This is a book about content instruction delivered in English, in the particular national context of contemporary Japan. As such, it is likely to be of the greatest interest to stakeholders in Japanese higher education, but it also offers insights for those seeking to implement EMI programs in other similar contexts - those where English is not a lingua franca - outside Japan. It also offers an excellent example of how to identify and conduct research on the perceptions of key stakeholders. -- Caroline Hutchinson, Juntendo University, Japan * LINGUIST List 29.4800 * The diverse range of contributors provides the volume with an excellent overview of the current status of and challenges facing EMI in Japanese higher education [ ...] Sharing the volume amongst relevant stakeholders might help encourage greater understanding of both the need to work together and the level of work that a successful EMI program requires. -- Imogen Custance, Kwansei Gakuin University, Japan * JALT Journal, 41.1, May 2019 *