Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Ethnographic Contributions to the Study of Endangered Languages

  • Formatas: PDF+DRM
  • Išleidimo metai: 23-Aug-2022
  • Leidėjas: University of Arizona Press
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9780816550982
Kitos knygos pagal šią temą:
  • Formatas: PDF+DRM
  • Išleidimo metai: 23-Aug-2022
  • Leidėjas: University of Arizona Press
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9780816550982
Kitos knygos pagal šią temą:

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

It is a feature of the twenty-first century that world languages are displacing local languages at an alarming rate, transforming social rela-tions and complicating cultural transmission in the process. This language shift—the gradual abandonment of minority languages in favor of national or international languages—is often in response to inequalities in power, signaling a pressure to conform to the political and economic structures represented by the newly dominant languages. In its most extreme form, language shift can result in language death and thus the permanent loss of traditional knowledge and lifeways.

To combat this, indigenous and scholarly communities around the world have undertaken various efforts, from archiving and lexicography to the creation of educational and cultural programs. What works in one community, however, may not work in another. Indeed, while the causes of language endangerment may be familiar, the responses to it depend on “highly specific local conditions and opportunities.” In keeping with this premise, the editors of this volume insist that to understand language endangerment, “researchers and communities must come to understand what is happening to the speakers, not just what is happening to the language.” The eleven case studies assembled here strive to fill a gap in the study of endangered languages by providing much-needed sociohistorical and ethnographic context and thus connecting specific language phenomena to larger national and international issues.

The goal is to provide theoretical and methodological tools for researchers and organizers to best address the specific needs of communities facing language endangerment. The case studies here span regions as diverse as Kenya, Siberia, Papua New Guinea, Mexico, Venezuela, the United States, and Germany. The volume includes a foreword by linguistic anthropologist Jane Hill and an afterword by poet and linguist Ofelia Zepeda.
Foreword ix
Jane H. Hill
1 Introduction
1(14)
Tania Granadillo
Heidi A. Orcutt-Gachiri
Part I Effects of Educational Policies
2 Language Ideologies in the Discourse of Education That Promote Language Shift in Kenya
15(15)
Heidi A. Orcutt-Gachiri
3 Education and Its Role in Language Endangerment in Siberia and the Far East
30(12)
Olga Kazakevich
4 Is English Education Always Detrimental to Vernacular Languages? Education and Language Endangerment from a Papua New Guinean Perspective
42(15)
M. Lynn Landweer
Part II Effects of Revitalization
5 Indigenous Language Revitalization in Tecate, Baja California: A Narrative Account
57(20)
Paula Meyer
Jon Meza Cuero
6 Territory, Identity, and Language among the Anun People (Venezuela)
77(14)
Marie-France Patte
7 The Agency of Language Ideologies in Miami Indian Recovery
91(22)
Melissa A. Rinehart
Part III Effects of Sociohistorical Processes
8 Stolen Life, Preserved Language: Life and Death and Endangered Languages
113(21)
Barbara G. Hoffman
9 Kurripako and Its Speakers in Venezuela: A Linguistic Anthropological Analysis of Language Endangerment
134(13)
Tania Granadillo
10 Language Loss in a Beautiful Scenery: The Case of Oomrang, a Frisian Dialect in Northern Germany
147(14)
Lars von Karatedt
11 Agency and Ideology in Language Shift and Language Maintenance
161(16)
Mark A. Sicoli
12 Intersections: History, Language, and Globalization in the North Carolina Cherokee Communities
177(12)
Heidi M. Altman
Afterword 189(4)
Ofelia Zepeda
Appendix A Sociolinguistie Profile of English L1 Speakers 193(8)
Notes 201(6)
References Cited 207(12)
About the Editors 219(2)
About the Contributors 221(4)
Index 225