Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: House with a Sunken Courtyard

3.92/5 (75 ratings by Goodreads)
, Translated by
  • Formatas: 319 pages
  • Serija: Library of Korean Literature
  • Išleidimo metai: 26-Sep-2013
  • Leidėjas: Dalkey Archive Press
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781564789488
  • Formatas: 319 pages
  • Serija: Library of Korean Literature
  • Išleidimo metai: 26-Sep-2013
  • Leidėjas: Dalkey Archive Press
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781564789488

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

"An occasionally terrifying and always vivid portrayal of what it was like to live as a refugee immediately after the end of the Korean War. This novel is based on the author's own experience in his early teens in Daegu, in 1954, and depicts six familiesthat survive the hard times together in the same house, weathering the tiny conflicts of interest and rivalries that spring up in such close quarters, but nonetheless offering one another sympathy and encouragement as fellow sufferers of the same national misfortune: brothers and sisters in privation"--

An occasionally terrifying and always vivid portrayal of what it was like to live as a refugee immediately after the end of the Korean War.



An occasionally terrifying and always vivid portrayal of what it was like to live as a refugee immediately after the end of the Korean War.



An occasionallyterrifying and always vivid portrayal of what it was like to live as a refugeeimmediately after the end of the Korean War.

An occasionallyterrifying and always vivid portrayal of what it was like to live as a refugeeimmediately after the end of the Korean War. This novel is based on theauthor’s own experience in his early teens in Daegu, in 1954, and depicts sixfamilies that survive the hard times together in the same house, weathering thetiny conflicts of interest and rivalries that spring up in such close quarters,but nonetheless offering one another sympathy and encouragement as fellow sufferersof the same national misfortune: brothers and sisters in privation.
In 1942 Kim Won-il was born in Chinyong, South Kyongsang Province. He published his first collection of stories, Soul of Darkness, in 1973 and it won the Hyundai Munhak Literary Prize in 1974. His first full-length novel, Twilight, was published in 1978. A novelist with more than two dozen novels to his credit, Kim's primary subject is the tragic circumstances surrounding the division of Korea. In 1942 Kim Won-il was born in Chinyong, South Kyongsang Province. He published his first collection of stories, Soul of Darkness, in 1973 and it won the Hyundai Munhak Literary Prize in 1974. His first full-length novel, Twilight, was published in 1978. A novelist with more than two dozen novels to his credit, Kim's primary subject is the tragic circumstances surrounding the division of Korea.