Atnaujinkite slapukų nuostatas

How it Was Done in Paris: Russian Emigre Literature and French Modernism [Kietas viršelis]

  • Formatas: Hardback, 405 pages, aukštis x plotis x storis: 228x152x25 mm, weight: 556 g, references, index
  • Išleidimo metai: 12-Aug-2003
  • Leidėjas: University of Wisconsin Press
  • ISBN-10: 0299185109
  • ISBN-13: 9780299185107
Kitos knygos pagal šią temą:
  • Formatas: Hardback, 405 pages, aukštis x plotis x storis: 228x152x25 mm, weight: 556 g, references, index
  • Išleidimo metai: 12-Aug-2003
  • Leidėjas: University of Wisconsin Press
  • ISBN-10: 0299185109
  • ISBN-13: 9780299185107
Kitos knygos pagal šią temą:
Here, reintroduced into literary circulation, is an ignored yet rich and original page in Russian literary history - the ""unnoticed generation"" of Russian writers who took up residence in France after the Bolshevik coup of 1917. Leonid Lavik analyses the position of these writers in the context of French modernist literature, examining the ways in which French literary life influenced emigre artistic identities and oeuvre. The book challenges commonly accepted notions of emigre isolation from French literature and culture and is instrumental in reaching a fuller understanding of the cultural mechanisms involved in the effort by an expatriate community to carry on a creative existence.

Recenzijos

Livak is extremely Intelligent and focused, and in everything he does combines the best qualities of a traditional Soviet philological background... with a; It was said a long time ago that each human being had two homelands: one's own - and France."" - Georgli Adamovich, Friends and Enemies

Acknowledgments ix
Introduction 3(11)
1. Exilic Experience as a Cultural Construct 14(31)
2. The Surrealist Adventure of Boris Poplavskii 45(45)
3. The Prodigal Children of Marcel Proust 90(45)
4. The Esthetics of Disintegration 135(29)
5. The Art of Writing a Novel 164(40)
Conclusion 204(7)
Abbreviations 211(2)
Notes 213(60)
Bibliography 273(30)
Index 303


Leonid Livak is assistant professor of Slavic languages and literatures at the University of Toronto. He is editor of the annual scholarly review From the Other Shore: Russian Writers Abroad, Past and Present.