Atnaujinkite slapukų nuostatas

Inbox: Understanding and Maximizing Student-Instructor E-mail [Minkštas viršelis]

  • Formatas: Paperback / softback, 277 pages, aukštis x plotis x storis: 231x155x10 mm, weight: 240 g
  • Išleidimo metai: 01-Feb-2016
  • Leidėjas: Equinox Publishing Ltd
  • ISBN-10: 1781791147
  • ISBN-13: 9781781791141
  • Formatas: Paperback / softback, 277 pages, aukštis x plotis x storis: 231x155x10 mm, weight: 240 g
  • Išleidimo metai: 01-Feb-2016
  • Leidėjas: Equinox Publishing Ltd
  • ISBN-10: 1781791147
  • ISBN-13: 9781781791141
E-mail is a common medium of communication in academic settings, and its informal nature has given rise to unique discourse strategies that can advantageously combine the norms of oral and written language. Unfortunately, e-mail is also a potential source of misunderstanding. Some teachers, annoyed by the informalities that characterize this discourse context, interpret students' messages as demanding, impolite, or unprofessional. For many students, however, e-mail is outdated, and some use it only in the university context, opting to text, Facebook, or tweet their family and friends. This book provides a detailed analysis of 1,403 e-mail messages sent by 338 university students to a professor of Spanish and linguistics. This research has several goals: to analyze features of students' messages that reveal their beliefs about the norms for student-teacher e-mail exchanges; to explore the effective incorporation of the conventions of both oral and written language in this particular discourse context; to identify patterns or rhetorical strategies used by students in e-mail to perform certain pragmatic functions, such as making a request, offering an excuse, expressing gratitude, apologizing and complaining; and, to identify students' choice of language for e-mails to their teacher and the pragmatic functions for which they chose to write in their first or second languages. Each of the chapters specifically addresses several pedagogical implications and identifies areas for additional investigation.
1 Student-Teacher E-mail: An Introduction
1(9)
E-mail in Academic Settings
1(1)
E-mail and Faculty Issues
2(1)
E-mail as a Hybrid Discourse Context
3(2)
Research on Student-Teacher E-mail Interaction
5(2)
E-mail Etiquette
7(1)
Research on E-mail in Foreign/Second Language Contexts
8(2)
2 The Present Study: Research Design
10(8)
Methodological Concerns in E-mail Research
10(1)
Data Collection in the Present Study
11(3)
Participants and Context
14(1)
Data Analysis
15(3)
3 E-mail Communication: Student Beliefs and. Conventions
18(23)
The Importance of Understanding the Student Perspective
18(3)
Students' Recognition of General E-mail Etiquette
21(4)
Rule #1 Don't Send Too Many E-mails or Long, Rambling Messages
22(1)
Rule #2 Don't Send a Recipient the Same Message Multiple Times
23(1)
Rule #3 Don't Send Unreasonable Requests Last-Minute by E-mail
23(2)
E-mail Rules Related Specifically to Student-Teacher Interaction
25(6)
Student-Teacher E-mail Rule #1 Don't Bother Teachers With Requests
25(1)
Student-Teacher E-mail Rule #2 Don't Send Teachers E-mails When They Are `Off-Duty'
26(1)
Student-Teacher E-mail Rule #3 Don't Resend Messages To Teachers Known To Respond Promptly
27(1)
Student-Teacher E-mail Rule #4 Don't Tell Teachers To Reply To Your Message
28(3)
Breaking E-mail Norms Without Explicit Explanation
31(3)
Student Conventions in E-mail Communication
34(2)
Students' Actual Use of E-mail: A Summary
36(5)
Requests
36(1)
Repair Work: Excuses and Apologies
37(1)
Thank Yous
38(1)
Complaints
39(1)
`Dropbox', `Only Spanish' and `Other'
39(1)
Speech Act Combinations
39(2)
4 Students' Use of the Dropbox
41(16)
Dropbox Behaviors
41(2)
Forms of Address and Openings
43(2)
Preclosings and Closings
45(2)
Opening/Closing Combinations
47(1)
Subject Lines
48(1)
Dropbox Pragmatic Functions: Expressions of Gratitude, Apologies, Requests and Excuses
49(5)
Pedagogical Implications and Future Research
54(3)
5 Requests
57(14)
Request Topics
60(2)
Common Lexical Items
62(2)
Expressions of Gratitude and Apology
64(3)
`Please'
67(2)
Pedagogical Implications and Future Research
69(2)
6 Repair Work: Apologies
71(14)
Five Apology Formulas
72(6)
1 Expressions of the Apology
74(1)
2 Explanation or Account of the Situation
75(1)
3 Acknowledgment of Responsibility
76(1)
4 An Offer of Repair
76(1)
5 A Promise of Forbearance
77(1)
Three `Supercategories'
78(1)
The Compatibility of the Five Formulas with the Three Supercategories
79(3)
Pedagogical Implications and Future Research
82(3)
7 Repair Work: Excuses
85(18)
Some Excuse Origins
85(1)
Terminology: Reasons, Excuses, Justifications or Appeals
86(1)
E-mail Apology Strategies Viewed Cross-Culturally
87(2)
The Present Study: Repair Work E-mails
89(8)
Attendance Policy
89(1)
Timing of Absence E-mails
90(1)
Use of Apology Formulas in Absence E-mails
91(2)
Absence Accounts: Excuses or Justifications?
93(2)
Absence Accounts: Categories of Excuses
95(2)
The Present Study: Other Repair Work Accounts
97(4)
Timing of Other Account E-mails
98(1)
Use of Apology Formulas in Other Account E-mails
98(1)
Other Accounts: Excuses and Justifications
99(1)
Other Accounts: Categories
100(1)
Pedagogical Implications and Future Research
101(2)
8 Expressions of Gratitude
103(11)
Types of Thanking Expressions
105(2)
The Present Study
107(1)
Use of Multiple Thanking Expressions with Reason(s)
108(1)
Other Thanking Strategies: Original Statements and Compliments
109(1)
`Thanks' Versus `Thank You'
110(1)
Thanking and (Un)Equal Relationships
111(1)
Self-Identification
111(1)
Pedagogical Implications and Future Research
112(2)
9 Complaints
114(14)
Definition of a Complaint
114(1)
Interpretation of a Complaint
115(1)
Complaints in Naturalistic Settings
116(1)
The Present Study
117(3)
Six Realization Patterns of Complaints
120(3)
Mitigated and Intensified Complaints
123(1)
Complaints and Arguments
124(2)
Pedagogical Implications and Future Research
126(2)
10 Student Use of L1/L2
128(12)
E-Mail as a Pedagogical Tool
129(1)
Spanish Language Experience
129(1)
Spanish/English E-Mails
130(1)
`Only Spanish' Messages
131(1)
`Only Spanish' E-Mail Authors
131(1)
Communicative Functions of `Only Spanish' E-Mails
132(4)
Humor in `Only Spanish' E-Mails
136(1)
Student Perspectives on L1/L2 in E-Mail
137(1)
Pedagogical Implications and Future Research
138(2)
11 A few final thoughts: Where to go from here
140(2)
References 142(8)
Index 150
Jennifer D. Ewald is an Associate Professor of Spanish and Linguistics at Saint Joseph's University in Philadelphia, PA, where she teaches undergraduate courses at all levels of instruction. She has published in the areas of applied linguistics, pragmatics, and second language pedagogy.