Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Kusamakura

3.76/5 (6610 ratings by Goodreads)
  • Formatas: EPUB+DRM
  • Išleidimo metai: 29-Jan-2008
  • Leidėjas: Penguin Classics
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781101097557
  • Formatas: EPUB+DRM
  • Išleidimo metai: 29-Jan-2008
  • Leidėjas: Penguin Classics
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781101097557

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

A young artist wanders the countryside as part of an experiment to observe everything around him, including people, from a detached aesthetic perspective similar to that of the artists and poets of the past, in a new translation of a classic novel by an author considered the father of modern Japanese fiction. Original.

Natsume Soseki's Kusamakura follows its nameless young artist-narrator on a meandering walking tour of the mountains. At the inn at a hot spring resort, he has a series of mysterious encounters with Nami, the lovely young daughter of the establishment. Nami, or "beauty," is the center of this elegant novel, the still point around which the artist moves and the enigmatic subject of Soseki's word painting. In the author's words, Kusamakura is "a haiku-style novel, that lives through beauty."
Written at a time when Japan was opening its doors to the rest of the world, Kusamakura turns inward, to the pristine mountain idyll and the taciturn lyricism of its courtship scenes, enshrining the essence of old Japan in a work of enchanting literary nostalgia.

A stunning new translation-the first in more than forty years-of a major novel by the father of modern Japanese fiction

Natsume S seki's Kusamakura follows its nameless young artist-narrator on a meandering walking tour of the mountains. At the inn at a hot spring resort, he has a series of mysterious encounters with Nami, the lovely young daughter of the establishment. Nami, or "beauty," is the center of this elegant novel, the still point around which the artist moves and the enigmatic subject of S seki's word painting. In the author's words, Kusamakura is "a haiku-style novel, that lives through beauty." Written at a time when Japan was opening its doors to the rest of the world, Kusamakura turns inward, to the pristine mountain idyll and the taciturn lyricism of its courtship scenes, enshrining the essence of old Japan in a work of enchanting literary nostalgia.



A stunning new translation-the first in more than forty years-of a major novel by the father of modern Japanese fiction

Natsume S seki's Kusamakura follows its nameless young artist-narrator on a meandering walking tour of the mountains. At the inn at a hot spring resort, he has a series of mysterious encounters with Nami, the lovely young daughter of the establishment. Nami, or "beauty," is the center of this elegant novel, the still point around which the artist moves and the enigmatic subject of S seki's word painting. In the author's words,Kusamakura is "a haiku-style novel, that lives through beauty." Written at a time when Japan was opening its doors to the rest of the world,Kusamakura turns inward, to the pristine mountain idyll and the taciturn lyricism of its courtship scenes, enshrining the essence of old Japan in a work of enchanting literary nostalgia.
Natsume Soseki (1867-1916) is one of the best-known Japanese authors of the 20th century and considered as the master of psychological fiction. As well as his works of fiction, his essays, haiku, and kanshi have been influential and are popular even today.



Meredith McKinney holds a PhD in medieval Japanese literature from the University in Canberra, where she teaches in the Japan Centre. Her other translations include Ravine and Other Stories, The Tale of Saigyo, and for Penguin Classics, The Pillow Book of Sei Shonagon.