|
|
viii | |
|
|
ix | |
Foreword |
|
x | |
|
1 Gaelic Scotland: Bilingual Life in the Twenty-First Century? |
|
|
1 | (16) |
|
|
1 | (2) |
|
1.1 Gaelic language and culture in Scotland |
|
|
3 | (7) |
|
1.2 Theoretical foundations: Language revitalisation and the role of education |
|
|
10 | (6) |
|
1.3 Concluding remarks and book structure |
|
|
16 | (1) |
|
2 Language, Culture and Identities: Theoretical Perspectives |
|
|
17 | (26) |
|
2.1 Theorising the relation of language, culture and identities |
|
|
17 | (8) |
|
2.1.1 Language and ethnic identity: (Socio)linguistic, anthropological and sociological perspectives |
|
|
18 | (3) |
|
2.1.2 The symbolic value of language |
|
|
21 | (1) |
|
2.1.3 Essentialist perspectives on language and identity |
|
|
22 | (1) |
|
2.1.4 Language and nationalism |
|
|
23 | (2) |
|
|
25 | (2) |
|
2.3 Language socialisation |
|
|
27 | (2) |
|
2.4 Education and the role of immersion schooling |
|
|
29 | (12) |
|
2.4.1 Language acquisition and immersion education |
|
|
29 | (3) |
|
2.4.2 Immersion education and language attrition |
|
|
32 | (2) |
|
2.4.3 Principles from overseas: Immersion revitalisation education in Europe, North America and Australasia |
|
|
34 | (7) |
|
2.5 Concluding remarks on language, culture and immersion education |
|
|
41 | (2) |
|
3 Exploring Outcomes of Gaelic-Medium Education: Research Design and Analysis |
|
|
43 | (22) |
|
3.1 GME: Past, present and prospects for revitalisation |
|
|
44 | (9) |
|
3.1.1 The development of GME in Scotland 1872-1985 |
|
|
44 | (3) |
|
3.1.2 Expectations and experiences of GME: 1980-90 |
|
|
47 | (2) |
|
3.1.3 Limitations of GME in Gaelic language revitalisation |
|
|
49 | (4) |
|
3.1.4 Concluding remarks on GME as education system and research site |
|
|
53 | (1) |
|
3.2 GME in its first decade: Sample design and analysis |
|
|
53 | (5) |
|
3.2.1 Defining the informant universe |
|
|
54 | (2) |
|
3.2.2 Questionnaire design and analysis |
|
|
56 | (1) |
|
3.2.3 Ethnographic interviews in the `field' |
|
|
57 | (1) |
|
|
58 | (6) |
|
3.3.1 Research design: Mixed methods and data triangulation |
|
|
58 | (1) |
|
3.3.2 Analysing language and culture in interaction: The ethnography of speaking |
|
|
59 | (3) |
|
3.3.3 Transcription: Approach and application |
|
|
62 | (1) |
|
3.3.4 Coding and analysis procedure |
|
|
63 | (1) |
|
|
64 | (1) |
|
4 Linguistic Practice, Gaelic Use and Language Socialisation: Findings from Qualitative and Quantitative Analyses |
|
|
65 | (43) |
|
4.1 Gaelic language practices: Discourses of (dis)use |
|
|
65 | (11) |
|
4.1.1 `High' reported use of Gaelic and the role of Gaelic employment |
|
|
66 | (1) |
|
4.1.2 Intermediate to limited use: Family and peers? |
|
|
67 | (2) |
|
|
69 | (3) |
|
4.1.4 Language practice I: Gaelic as a `secret code' |
|
|
72 | (1) |
|
4.1.5 Language practice II: Code-switching and `informal' Gaelic |
|
|
73 | (3) |
|
4.2 Gaelic language socialisation |
|
|
76 | (7) |
|
4.2.1 Gaelic language socialisation at home |
|
|
76 | (2) |
|
4.2.2 Socialisation at home by one Gaelic-speaking parent |
|
|
78 | (2) |
|
|
80 | (3) |
|
4.3 GME and Gaelic socialisation |
|
|
83 | (6) |
|
4.3.1 Role of GME in Gaelic language socialisation |
|
|
83 | (2) |
|
4.3.2 GME: Socialisation in Gaelic culture? |
|
|
85 | (2) |
|
4.3.3 Negative affect in school language socialisation |
|
|
87 | (2) |
|
4.3.4 Gaelic language socialisation experiences: Some conclusions |
|
|
89 | (1) |
|
4.4 Language use, GME and Gaelic socialisation: Statistical analysis |
|
|
89 | (18) |
|
4.4.1 Social background variables |
|
|
90 | (4) |
|
4.4.2 Reported abilities in Gaelic |
|
|
94 | (2) |
|
4.4.3 Overall Gaelic language use |
|
|
96 | (1) |
|
4.4.4 Family Gaelic use, socialisation and intergenerational transmission |
|
|
97 | (5) |
|
4.4.5 Social use of Gaelic: Conversation, technology and (social) media |
|
|
102 | (5) |
|
4.5 Concluding remarks and data triangulation |
|
|
107 | (1) |
|
5 Underlying Language Use: Gaelic Language Ideologies and Attitudes |
|
|
108 | (33) |
|
5.1 Ideologies of Gaelic I: Language use |
|
|
109 | (12) |
|
5.1.1 Discourses of regret/'guilt' |
|
|
109 | (2) |
|
5.1.2 Intergenerational transmission and Gaelic use |
|
|
111 | (2) |
|
5.1.3 `Judgement' and `snobbery' in the Gaelic community |
|
|
113 | (2) |
|
5.1.4 Disuse, loss and `having' Gaelic |
|
|
115 | (3) |
|
5.1.5 `Opportunity' and choice in Gaelic use |
|
|
118 | (3) |
|
5.2 Ideologies of Gaelic II: Language and identities |
|
|
121 | (15) |
|
5.2.1 Gaelic and personal identity |
|
|
121 | (2) |
|
5.2.2 Gaels? - Gdidheil? Gaelic identity, culture and heritage |
|
|
123 | (3) |
|
5.2.3 National or regional language: `Highlands and Islands' identity? |
|
|
126 | (3) |
|
5.2.4 Albais/Scots language: A rival linguistic identity? |
|
|
129 | (2) |
|
5.2.5 Gaelic and Scottish identity: Language, nation and culture |
|
|
131 | (5) |
|
5.3 Gaelic Language Attitudes |
|
|
136 | (4) |
|
5.3.1 Identities and attitudes |
|
|
136 | (2) |
|
5.3.2 Attitudes to Gaelic language and community |
|
|
138 | (1) |
|
|
139 | (1) |
|
5.4 Concluding remarks and triangulation of language ideologies and attitudes |
|
|
140 | (1) |
|
6 Bilingual Life After School? Linguistic Practice and Ideologies in Action |
|
|
141 | (14) |
|
6.1 Language use among Gaelic-medium educated adults: Past, present and future prospects |
|
|
142 | (5) |
|
6.1.1 Present Gaelic language use |
|
|
142 | (3) |
|
|
145 | (1) |
|
6.1.3 Language socialisation |
|
|
146 | (1) |
|
6.2 Language ideologies and attitudes: Factors underlying linguistic practice |
|
|
147 | (4) |
|
6.2.1 Ideologies of Gaelic language use |
|
|
147 | (2) |
|
6.2.2 Gaelic and sociocultural identities |
|
|
149 | (2) |
|
|
151 | (1) |
|
6.3 Conclusions: Bilingual life and the relationship of linguistic practice and ideology |
|
|
151 | (4) |
Bibliography |
|
155 | (24) |
Index |
|
179 | |