Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Languages of Minority: Orality, Translation, and Desiring English

  • Formatas: 194 pages
  • Išleidimo metai: 23-Jan-2025
  • Leidėjas: OUP Oxford
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9780198914723
Languages of Minority: Orality, Translation, and Desiring English
  • Formatas: 194 pages
  • Išleidimo metai: 23-Jan-2025
  • Leidėjas: OUP Oxford
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9780198914723

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

This study endeavours to understand the construction and perception of minority languages in India from the colonial era to the contemporary period. Through illustrative examples, it seeks to delineate the evolution of orality and writing, the concept of vernacular, and the dynamics of translation, which is essential for a nuanced understanding of a linguistic phenomena. Emphasizing the pivotal role of English, the work challenges conventional perspectives on multilingualism, urging a re-evaluation of the desire for English among minoritized populations. It also addresses diverse axes of power that shape or dismantle linguistic communities. Furthermore, it redefines the relationship between orality, writing, vernacular, and historical contexts in the Indian milieu. By scrutinizing prevalent notions surrounding multilingualism, the book argues that communities that are invested with the power of writing actively construct notions around language and these have certain implications on the languages of the minority, including the ways in which negotiations and resistances emerge.