Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Learning English and Chinese as Foreign Languages: Sociocultural and Comparative Perspectives

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

Learning English and Chinese is becoming increasingly important to the prospects of young people. This book compares English as a Foreign Language teaching in Taiwan with Chinese as a Foreign Language education in England in order to highlight how classroom activities are embedded within multiple settings, including ethnic or other social group cultures, family and community resources and school visions or goals. The book illustrates how in Taiwan different ethnic groups recognise, access and value English language learning to varying extents. Its findings illuminate why some ethnic groups are highly motivated to learn English and are able to gain privileged economic positions in the job market. In England, access to Chinese is marked by social class, and the book argues that this could augment an educational apartheid that already exists in language teaching in secondary schools, thereby exacerbating existing inequality.

Recenzijos

This book provides a closely argued and detailed ethnographic account of why young people in high schools succeed in learning a foreign language, English in Taiwan and Chinese in the UK. Through extensive classroom observations and interviews it provides fascinating insights into culture and contributes to scholarship that charts the ever-increasing divide between the highly paid global players and those who remain tied to local jobs and relative poverty. * Gabrielle Ivinson, Manchester Metropolitan University, UK * Lins important book draws on Vygotskian sociocultural theory to compare the dynamics and challenges of language learning in secondary schools English in Taiwans multilingual context, and Chinese in the UK. Students language choices and experiences offer crucial insights on language learning social inequalities in these two contexts. Essential reading for educationalists, policymakers, and scholars! * Prue Holmes, Durham University, UK *

Daugiau informacijos

Enhances our understanding how young people in Taiwan and England recognise, access and value English or Chinese as foreign languages
Abbreviations vi
Acknowledgements vii
Foreword x
Michael Byram
Preface xi
1 Introduction
1(29)
2 A Theoretical Insight: Sociocultural Views on Language Learning
30(9)
3 Learning English/Chinese as Foreign Languages: The Contexts
39(32)
4 Getting Access to English and Chinese: Everyday Practice
71(19)
5 Classroom Life and Pedagogical Comparisons
90(39)
6 Language Learning and Identity: Communities of Practice
129(44)
7 Synthesis and Cross-Cultural Comparisons
173(23)
8 Conclusion
196(10)
Appendix 206(1)
References 207(6)
Index 213
Wen-Chuan Lin is Associate Professor, Wenzao Ursuline University of Languages, Taiwan. His research interests include intercultural studies, computer-mediated language learning and foreign language learning issues from the perspectives of Vygotskian Sociocultural Theory. He is co-editor of Internationalizing English Language Education in Globalized Taiwan (with I.J. Weng and R. Godwin-Jones, 2018, Tung Hua).