Atnaujinkite slapukų nuostatas

Life from Elsewhere: Journeys Through World Literature [Minkštas viršelis]

3.44/5 (133 ratings by Goodreads)
  • Formatas: Paperback / softback, 160 pages, aukštis x plotis: 198x129 mm
  • Išleidimo metai: 05-Nov-2015
  • Leidėjas: Pushkin Press
  • ISBN-10: 1782271899
  • ISBN-13: 9781782271895
Kitos knygos pagal šią temą:
  • Formatas: Paperback / softback, 160 pages, aukštis x plotis: 198x129 mm
  • Išleidimo metai: 05-Nov-2015
  • Leidėjas: Pushkin Press
  • ISBN-10: 1782271899
  • ISBN-13: 9781782271895
Kitos knygos pagal šią temą:
Celebrating the first ten years of the Writers in Translation Programme

Writers in Translation, established in 2005 and supported by Bloomberg and Arts Council England, champions the best literature from across the globe. To mark the programme's tenth anniversary, English PEN and Pushkin Press present Life from Elsewhere: Journeys Through World Literature - ten new essays by leading international writers, with an introduction by award-winning novelist and critic Amit Chaudhuri.

These illuminating, invigorating pieces reflect on the question of identity, both personal and political, in a many-frontiered world. Alain Mabanckou writes on how the Congo remains his umbilical cord, Andrés Neuman on growing up in Argentina, Chan Koonchung on the impossibility of defining China, Israel's Ayelet Gundar-Goshen on a meta-fictional encounter between writer and translator, Samar Yazbek on post-revolutionary Syria, Asmaa al-Ghul on how every experience in Palestine is linked to occupation, Mahmoud Dowlatabadi on the defiance of literature in the face of Iran's revolution, Hanna Krall on the lasting effects of the Holocaust in Poland, Andrey Kurkov on the dead and living languages of the Caucasus, and Turkey's Elif Shafak on the necessity of a cosmopolitan and diverse Europe.
Introduction 7(8)
Amit Ghaudhuri
The Dream Called Africa
15(8)
Alain Mabangkou
A Compass with Two Souths
23(12)
Andres Neuman
To Understand a Culture Is Difficult, but...
35(10)
Chan Koonghung
Lily
45(10)
Ayelet Gundar-Goshen
Divisions or Unity? Art and the Reality behind the Stereotype
55(16)
Samar Yazbek
When Ideas Fall in Line
71(12)
Asmaa Al-Ghul
Literature: Forbidden, Defied
83(14)
Mahmoud Dowlatabadi
"Love" and "Oblivion"
97(20)
Hanna Krall
SeaofVoic.es
117(14)
Andrey Kurkov
A Rallying Cry for Cosmopolitan Europe
131(8)
Elif Shafak
Writers' Biographies 139(8)
Translators' Biographies 147
Ayelet Gundar-Goshen was born in Israel in 1982. She holds an MA in Clinical Psychology from Tel Aviv University, has been a news editor on Israel's leading newspaper and has worked for the Israeli civil rights movement. Her film scripts have won prizes at international festivals, including the Berlin Today Award and the New York City Short Film Festival Award. One Night, Markovitch, her first novel, won the Sapir Prize for best debut. Andrés Neuman was born in Buenos Aires in 1977, and grew up and lives in Spain. The son of Argentinian émigré musicians, he has published numerous novels, short stories, essays and poetry collections. His first novel to be translated into English, Traveller of the Century, was awarded the Alfaguara and National Critics Prize and shortlisted for the Independent Foreign Fiction Prize.