General Preface |
|
ix | |
Acknowledgments |
|
xi | |
|
|
xiii | |
|
|
1 | (52) |
|
1.1 The results of this book |
|
|
1 | (15) |
|
1.1.1 A distribution-based typology of proportional most |
|
|
2 | (7) |
|
1.1.2 Syntactic assumptions |
|
|
9 | (4) |
|
1.1.3 Our semantic analyses in a nutshell |
|
|
13 | (3) |
|
1.2 Previous semantic analyses of MOST |
|
|
16 | (15) |
|
1.2.1 The GQT analysis of MOST |
|
|
17 | (1) |
|
1.2.2 Hackl (2009): proportional MOST as a superlative adjective |
|
|
18 | (9) |
|
1.2.3 Higginbotham's (1994) analysis of the mass quantifier most |
|
|
27 | (2) |
|
1.2.4 On the difference between MOST and MORE THAN HALF: Solt (2016) |
|
|
29 | (2) |
|
1.3 Note on empirical coverage and methodology |
|
|
31 | (1) |
|
1.4 Organization of the book |
|
|
32 | (2) |
|
1.5 Appendix: Languages in which MANY/MUCHsuperl does not have the proportional reading |
|
|
34 | (19) |
|
1.5.1 Languages with articles |
|
|
35 | (3) |
|
1.5.2 Languages without articles |
|
|
38 | (2) |
|
1.5.3 Non-partitive majority quantifiers distinct from MOSTsup |
|
|
40 | (3) |
|
1.5.4 Languages with no special superlative morpheme |
|
|
43 | (9) |
|
|
52 | (1) |
|
|
53 | (45) |
|
2.1 Proportional most and the count/mass distinction: Romanian, Hungarian, Icelandic |
|
|
53 | (4) |
|
2.2 Proportional most and kind-referring bare NPs |
|
|
57 | (6) |
|
2.2.1 Proportional most and the count/mass distinction in English |
|
|
57 | (3) |
|
2.2.2 Kind-referring bare NPs across languages |
|
|
60 | (3) |
|
|
63 | (1) |
|
2.3 Proportional most and (in)compatibility with mass quantification |
|
|
63 | (19) |
|
2.3.1 Background on mass and plural NPs |
|
|
64 | (4) |
|
2.3.2 Possible analyses of most and the count/mass distinction |
|
|
68 | (3) |
|
2.3.3 Plural marking on the NP restrictor of most |
|
|
71 | (1) |
|
2.3.4 Object mass NPs and atomicity |
|
|
72 | (5) |
|
2.3.5 On the restriction of MOSTdist to atomic domains |
|
|
77 | (2) |
|
2.3.6 Derived atoms in the restrictor of MOSTdist |
|
|
79 | (3) |
|
2.4 Proportional most and (in)compatibility |
|
|
82 | (6) |
|
|
82 | (1) |
|
2.4.2 Explaining the data |
|
|
83 | (2) |
|
2.4.3 An alternative analysis: Crnic (2009) |
|
|
85 | (3) |
|
2.5 On the syntax of MOSTdist across languages |
|
|
88 | (8) |
|
|
96 | (2) |
|
|
98 | (39) |
|
3.1 Cumulative majority quantifiers across languages |
|
|
99 | (10) |
|
3.1.1 When majority most allows mass quantification |
|
|
99 | (4) |
|
3.1.2 The majority quantifier (the) more in Bulgarian |
|
|
103 | (1) |
|
3.1.3 Languages with cumulative majority quantifiers other than most or more |
|
|
104 | (4) |
|
|
108 | (1) |
|
3.2 The syntax of MOSTcum |
|
|
109 | (5) |
|
3.2.1 MOSTcum requires the definite article |
|
|
109 | (4) |
|
3.2.2 Mostcum sits in SpecMeasP |
|
|
113 | (1) |
|
3.3 Superlative analyses of MOSTcum |
|
|
114 | (5) |
|
3.3.1 Hackl's (2009) analysis |
|
|
115 | (1) |
|
3.3.2 Hoeksema's (1983) analysis |
|
|
116 | (3) |
|
3.4 Mostcum as a proportional quantifier |
|
|
119 | (9) |
|
3.4.1 A revised version of Higginbotham's analysis of mass quantifiers |
|
|
119 | (4) |
|
3.4.2 The syntax--semantics interface |
|
|
123 | (5) |
|
3.4.3 On the majority reading of the more (Bulgarian) |
|
|
128 | (1) |
|
3.5 Cumulative majority quantifiers in languages without articles |
|
|
128 | (2) |
|
3.6 (In)definiteness with superlative and majority most |
|
|
130 | (6) |
|
3.6.1 Generalizations and questions |
|
|
131 | (2) |
|
|
133 | (1) |
|
3.6.3 The syntax-semantics representation of most and definiteness |
|
|
134 | (2) |
|
|
136 | (1) |
|
|
137 | (70) |
|
|
138 | (2) |
|
4.2 The structure of partitive constructions |
|
|
140 | (9) |
|
|
149 | (5) |
|
4.4 Majority quantifiers in partitives |
|
|
154 | (20) |
|
4.4.1 Cumulative majority quantifiers in partitive constructions |
|
|
155 | (3) |
|
4.4.2 Distributive most in partitives: Romanian |
|
|
158 | (3) |
|
4.4.3 Majority Quantifiers specialized for partitives |
|
|
161 | (12) |
|
|
173 | (1) |
|
4.5 The semantic analysis of partitive most |
|
|
174 | (9) |
|
4.5.1 The semantics of mostrp and mostdp |
|
|
174 | (6) |
|
4.5.2 Mostdp with kind-referring bare nouns |
|
|
180 | (3) |
|
4.6 Some notes on similarities and differences between partitive most and all |
|
|
183 | (13) |
|
4.6.1 Distributional differences between most and all |
|
|
184 | (2) |
|
4.6.2 All as a homogeneity remover |
|
|
186 | (4) |
|
4.6.3 Homogeneous predicates and cumulative quantification |
|
|
190 | (3) |
|
4.6.4 Back to the distributional differences between all and most |
|
|
193 | (1) |
|
4.6.5 More on the distribution of all in English |
|
|
194 | (2) |
|
|
196 | (2) |
|
4.8 Appendix: On a special superlative reading of most |
|
|
198 | (9) |
|
5 Majority quantifiers based on nouns: The largest part, the majority |
|
|
207 | (46) |
|
5.1 (The) larg(est) part across languages |
|
|
207 | (6) |
|
|
213 | (9) |
|
5.3 The semantic composition of the largest part |
|
|
222 | (7) |
|
5.4 A quantificational analysis of proportional the largest part? |
|
|
229 | (1) |
|
5.5 Nouns of the majority type |
|
|
230 | (8) |
|
5.5.1 The internal structure of majority nouns |
|
|
230 | (4) |
|
5.5.2 The semantic analysis of majority nouns |
|
|
234 | (1) |
|
5.5.3 On a peculiar type of relative superlative reading |
|
|
235 | (3) |
|
5.6 Extending the partition-based analysis to partitive (the) most |
|
|
238 | (4) |
|
5.6.1 A note on the history of the English partitive most |
|
|
238 | (2) |
|
5.6.2 Reanalyzing partitive most when preceded by the definite article |
|
|
240 | (2) |
|
5.7 Majority quantifiers in Hindi, Latin, and Syrian Arabic |
|
|
242 | (10) |
|
5.7.1 The Hindi majority quantifier |
|
|
243 | (2) |
|
|
245 | (5) |
|
5.7.3 A counterpart of Latin plerusque in Syrian Arabic |
|
|
250 | (2) |
|
|
252 | (1) |
|
|
253 | (8) |
|
6.1 Summary of empirical findings |
|
|
253 | (2) |
|
6.2 The "why" questions: degree quantifiers, quantificational determiners, and homogeneity removers |
|
|
255 | (3) |
|
6.3 Compositional issues, the relation between majority interpretations and superlatives, grammaticalization |
|
|
258 | (1) |
|
6.4 "Essentially" quantificational, reference to sums, distributivity, and part-whole relations |
|
|
259 | (2) |
References |
|
261 | (10) |
Index |
|
271 | |