Atnaujinkite slapukų nuostatas

Miracles of the Virgin in Middle English: A Broadview Anthology of British Literature edition [Minkštas viršelis]

General editor , General editor , General editor , Edited by , General editor , General editor , General editor , General editor , General editor
  • Formatas: Paperback / softback, 150 pages, aukštis x plotis x storis: 216x140x8 mm, weight: 245 g
  • Išleidimo metai: 01-Sep-2015
  • Leidėjas: Broadview Press Ltd
  • ISBN-10: 1554812569
  • ISBN-13: 9781554812561
Kitos knygos pagal šią temą:
  • Formatas: Paperback / softback, 150 pages, aukštis x plotis x storis: 216x140x8 mm, weight: 245 g
  • Išleidimo metai: 01-Sep-2015
  • Leidėjas: Broadview Press Ltd
  • ISBN-10: 1554812569
  • ISBN-13: 9781554812561
Kitos knygos pagal šią temą:

In this representative selection, the Middle English miracles of the Virgin are made accessible to students with extensive marginal glosses, an informative introduction, and contextual materials including relevant biblical passages and medieval prayers.



During the Middle Ages, Mary was the most powerful of saints, and the combination of her humanity and her proximity to the divine captured the medieval imagination. Her importance is nowhere more clearly reflected than in the genre of “Miracles of the Virgin,” short narrative accounts of Mary’s miraculous intercessory powers. These stories tend to fit a basic narrative pattern in which Mary saves a devoted believer from spiritual or physical danger—but beneath this surface simplicity, the Miracles frequently evoke fine and revealing theological, social, and cultural distinctions. They are remarkably various in tone, ranging from the darkly serious to the comically scandalous, and Mary herself takes on a variety of characteristics, appearing as dominant and persuasive more often than she appears as gentle and maternal.This volume offers a small but representative sampling of what survives of this literature in the English language. The Middle English has been helpfully glossed and annotated, and is lightly modernized for ease of reading; one particularly challenging story is translated in facing-page format. The “In Context” sections provide relevant Biblical passages and medieval versions of the Christian prayers frequently evoked in the miracles; additional samples of Marian poetry and medieval illustrations of Marian miracles are also included.

Recenzijos

The texts are well-chosen, sensitively modernized, and either translated or appropriately glossed, making the volume useful both for research and teaching. Boyarins strategic inclusion of Biblical passages, extra poems, prayers, and illustrations very helpfully put the miracle stories In Context. A reliable resource [ offering] fascinating material! Laura Saetveit Miles, University of Bergen

Reading through the selections Williams Boyarin has chosen from the vast array of Middle English Marian literature is like going on a tour with a very experienced guideone who knows what will surprise and delight the most, and what information must be provided to help the visitor make the most of what they are seeing. As a reader familiar with Marian devotion and its literature, I found the texts included to be engaging and telling examples of the rich tradition and range of roles Mary fills For students or other newcomers to the field, this book can serve as an enticing and efficient introduction to study of the English Marian cult over time and across genres I can easily imagine using this collection as a textbook in an undergraduate or graduate course on medieval spirituality or Middle English literature [ T]here is no doubt that this collection will spark new interest in a very rich area of medieval religious literature and experience. Wendy Larson, The Medieval Review

Acknowledgments 7(2)
Introduction 9(8)
Miracles of the Virgin in Middle English
17
1 From The South English Legendary, "St Theophilus" (c. 1280)
17(39)
Miraculum [ The Jewish Boy of Bourges]
33(2)
Miraculum [ The Devil in Service]
35(6)
Miraculum [ The Virgin Comes to the Devil Instead of His Victim]
41(6)
Miraculum [ Saved by Two Words]
47(2)
Miraculum [ The Oxford Scholar Led to Heaven]
49(4)
Miraculum [ The Jews of Toledo]
53(3)
2 From the Vernon Manuscript, "Miracles of Ure Lady" (c. 1390)
56(37)
Hou the cite off Croteye was delyvered of their enemys by Ure Lady coote [ Chartres Saved]
57(3)
Hou the Iewes in despit of Ure Lady threwe a child in a gonge [ The Child Slain by Jews]
60(4)
Hou an holy hermyt prayde a synful womman pray God for hym [ The Harlot's Prayer]
64(6)
Hou a lew putte his sone in a brennyngge ovene for he was communed wit othur Cristene children on the Pask Day [ The Jewish Boy]
70(5)
Hou a man for ache cut of his foot and was heled ageyn by Ure Lady [ The Foot Cut Off]
75(5)
Hou a lew lente a Cristenemon moneye and took Ure Lady to borow [ The Merchant's Surety]
80(5)
Of a prest that lay by a nonne [ The Fornicating Priest]
85(2)
Hou Ure Lady gaf mylk off heore pappes to a man that hadde the squynacye [ How Our Lady's Milk Healed a Monk's Throat]
87(3)
Of an incontinent monk that was drouned and rered ageyn by Ure Lady to lyf [ The Drowned Sacristan]
90(3)
3 From John Mirk's Festial, Sermon for Candlemas (c. 1390)
93
Narracio [ St. Dunstan's Mother]
100(1)
Narracio [ The Widow's Candle]
101(1)
Narracio [ One Good Deed]
102
Adrienne Williams Boyarin is Associate Professor in the Department of English at the University of Victoria. She is also the editor and translator of The Siege of Jerusalem (Broadview, 2014) and the author of Miracles of the Virgin in Medieval England: Law and Jewishness in Marian Legends (Boydell & Brewer, 2010).