Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Our Life Grows

3.95/5 (74 ratings by Goodreads)
  • Formatas: EPUB+DRM
  • Išleidimo metai: 14-Nov-2017
  • Leidėjas: New York Review Books
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781681371610
Kitos knygos pagal šią temą:
  • Formatas: EPUB+DRM
  • Išleidimo metai: 14-Nov-2017
  • Leidėjas: New York Review Books
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781681371610
Kitos knygos pagal šią temą:

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

"The first uncensored, English-language translation of a Polish dissident poet's brave act of witness in post-World-War-II Europe. The Polish poet Ryszard Krynicki, born in a Nazi labor camp in Austria in 1943, became one of the most prominent poets ofthe New Wave generation of 1968, his poetry offering what Adam Michnik has called "a strange and beautiful testimony," merging "Conrad's heroic ethics with a great metaphysical perspective." Krynicki is the author of a body of work marked at once by the solitude of a poete maudit and solidarity with a hurt and manipulated community. The collection Our Life Grows appeared first in an edition crippled by communist censorship, then in 1978, in the uncensored Paris edition that forms the basis for this translation. These poems, combining a biting wit and rigorously questioning mind with a surreal imagination, are a vital part of the story of postwar Europe"--

The first uncensored, English-language translation of a Polish dissident poet's brave act of witness in post-World-War-II Europe.

The Polish poet Ryszard Krynicki, born in a Nazi labor camp in Austria in 1943, became one of the most prominent poets of the New Wave generation of 1968, his poetry offering what Adam Michnik has called “a strange and beautiful marriage of Joseph Conrad's heroic ethics with a great metaphysical perspective.” Krynicki is the author of a body of work marked at once by the solitude of a poète maudit and solidarity with a hurt and manipulated community. Our Life Grows, published in Paris in 1978, was the first poetry collection to appear as Krynicki intended, beyond the reach of the Communist censorship that had crippled his earlier books. These poems, combining a biting wit and rigorously questioning mind with a surreal imagination, are a vital part of the story of postwar Europe.