Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Performance Across Chinese Borders

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

"This book examines the dynamic intermingling of Asian performance of theatre and dance across the borders of the ancient Silk Road, which connected China with cultures and countries throughout Asia, and beyond. Revealing the dynamic interweaving of cultures between China and its neighbors from the time of the ancient Silk Road to modern times, the book demonstrates how such interweaving has been reflected and embodied in the performance forms and genres of East, South and Southeast Asia. Through individual explorations of the artistic expressions in these Asian countries, the book reveals the transformative impact of the dissemination and interfusion of religion, beliefs, and cultural practices on the development of performance arts/genres in Asia. The book effectively displays how this robust interfusion across borders left a profound and indelible imprint on the various forms of artistic expression. Representing a succinct analysis of the thousands of years of intercultural cross-fertilization and diffusion across borders of the performing arts in Asia, this book makes an important contribution to transcultural studies in theatre, dance, performance, literature"--

This book examines the dynamic intermingling of Asian performance of theatre and dance across the borders of the ancient Silk Road, which connected China with cultures and countries throughout Asia, and beyond.

Revealing the dynamic interweaving of cultures between China and its neighbors from the time of the ancient Silk Road to modern times, the book demonstrates how such interweaving has been reflected and embodied in the performance forms and genres of East, South and Southeast Asia. Through individual explorations of the artistic expressions in these Asian countries, the book reveals the transformative impact of the dissemination and interfusion of religion, beliefs, and cultural practices on the development of performance arts/genres in Asia. The book effectively displays how this robust interfusion across borders left a profound and indelible imprint on the various forms of artistic expression.

Representing a succinct analysis of the thousands of years of intercultural cross-fertilization and diffusion across borders of the performing arts in Asia, this book makes an important contribution to transcultural studies in theatre, dance, performance, literature.



This book examines the dynamic intermingling of Asian performance of theatre and dance across the borders of the ancient Silk Road, which connected China with cultures and countries throughout Asia, and beyond.

1. Introduction
2. Yangge: Han and Ethnic Folk Dance Drama in Northern
China after Yuan zaju Period
3. Fan Dance, Masked Dance, and The Divine in
East Asia/China
4. Golden-Winged Bird, Flying Apsaras, Thousand-Hand
Avalokitesvara, and Indian Buddhism Influence on Performance Arts in China
5.
Kinnara, Kinnari, Peacock Dance, and Water Puppetry: Performances in China
and Southeast Asian Countries
6. Beckett, Sartre, and Brecht on the
Drama/Theatre Scenes in China
7. Conclusion
Wei Zhang is Professor at Hangzhou Normal University. She is the author of Chinese Adaptations of Brecht: Appropriation and Intertextuality (2020). Her research has been published in Theatre Research International, Asian Theatre Journal, Comparative Drama, Classical Receptions Journal, and many other journals.