Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Recognizing Indigenous Languages: Double Binds of State Policy and Teaching Kichwa in Ecuador

(, Associate Professor of Anthropology and Education at Teachers College, Columbia University)
Kitos knygos pagal šią temą:
Kitos knygos pagal šią temą:

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

What follows when state institutions name historically oppressed languages as official? What happens when bilingual education activists gain the right to coordinate schooling from upper-level state offices? The intercultural bilingual school system in Ecuador has been one of the most prominent referents of Indigenous education in the Americas. Since its establishment in 1988, members of Ecuador's pueblos and nationalities have coordinated a second national school system that includes the teaching of Indigenous languages. Based on more than two years of ethnographic research in Ecuador's Ministry of Education, at international and national conferences, in workshops, in schools, and with families, Recognizing Indigenous Languages considers how state agents carry out linguistic and educational politics and policies in eras of greater inclusivity and multiculturalism. This book shows how institutional advances for bilingual education and Indigenous languages have been premised on affirming the equality-and the equivalency-of the linguistic and cultural practices of members of Indigenous pueblos and nationalities with other Ecuadorians. Major responsibilities like serving as national state agents, crafting a standardized variety of the Kichwa language family, translating legal documents to Kichwa, and teaching Indigenous languages in schools have provided vast authority, representation, and visibility for those languages and their speakers. However, the everyday work of directing a school system and making Kichwa a language of the state includes double binds that work against the very goals of autonomous schooling and getting people to speak and write Kichwa.

This book looks at state governance and communication as related to Kichwa language reclamation and schooling in Ecuador including the benefits and unplanned outcomes of these cultural politics and policies. Drawing in-depth ethnographic research with state actors and mediators, including planners, linguists, and teachers, Nicholas Limerick details the process of adapting Indigenous language use for the very institutions that have suppressed it.
Part I
Introduction
Chapter 1: Introducing Double Binds of State Institutions and Linguistic Recognition

Part II
Chapter 2: The Intercultural Era: Kichwa, Literacy, and Schooling in National Politics and Policy
Chapter 3: Unified Kichwa? Unions, Divisions, and Overlap in Language Standardization
Chapter 4: Promise and Predicament as Professionals

Part III
Chapter 5: Translating the Law to Kichwa
Chapter 6: Speaking for a State: How and Whom to Greet?
Chapter 7: Modeling Intercultural Citizenship Through Language Instruction

Conclusions
Notes on Transcription
References

Acknowledgments
Notes
Nicholas Limerick is an Associate Professor of Anthropology and Education at Teachers College, Columbia University, where he also holds an appointment in the International & Comparative Education program. His research examines current efforts to transform education through state institutions.