Atnaujinkite slapukų nuostatas

In Search of 'the Genuine Word of God': Reception of the West-European Christian Hebraism in the Polish-Lithuanian Commonwealth in the Renaissance [Kietas viršelis]

  • Formatas: Hardback, 346 pages, weight: 698 g, with 21 fig.
  • Išleidimo metai: 01-May-2023
  • Leidėjas: Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co KG
  • ISBN-10: 3525517076
  • ISBN-13: 9783525517079
Kitos knygos pagal šią temą:
  • Formatas: Hardback, 346 pages, weight: 698 g, with 21 fig.
  • Išleidimo metai: 01-May-2023
  • Leidėjas: Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co KG
  • ISBN-10: 3525517076
  • ISBN-13: 9783525517079
Kitos knygos pagal šią temą:
The Polish-Lithuanian Commonwealth familiarized itself with Christian Hebraism in the first half of the 16th century. "In Search of 'the Genuine Word of God'" sketches out the process in three chapters. The first one deals with the development of modern Hebrew studies in Western Europe, the second gives an account of the academic and religious level of Hebrew scholarship in the Commonwealth in the 16th century and at the beginning of the 17th century, and the third is devoted to Polish translations of the Hebrew Bible, which were the most significant consequences of the reception of the West-European Christian Hebraism in the Polish-Lithuanian Commonwealth in Renaissance. Knowledge of Hebrew would be spread in the Polish-Lithuanian Commonwealth through personal contacts of magnates and church dignitaries with the Western European Hebrew experts, through Jewish converts teaching Semitic languages, through foreign studies at European universities and through books. Polish Christian Hebraism was not creative; local humanists and reformers who communicated with adherents of Judaism contributed but little to domestic Hebrew studies. Only scholarly trends occasioned by different Christian confessions come to our notice. Hebrew studies were undertaken within universities or religious movements. The purpose was practical: to have direct access to the original Hebrew Bible for the sake of theological disputes or to have proper translation tools for rendering the Scripture in Polish.
Abbreviations 9(1)
Biblical texts 9(1)
Libraries names 10(1)
Others 10(5)
Hebrew and Aramaic transcription 15(2)
Introduction 17(6)
1 Hebrew studies in Renaissance Europe
23(76)
1.1 Before the Renaissance came
23(6)
1.1.1 Jewish studies of Hebrew until the sixteenth century
24(4)
1.1.2 Christian studies of the Hebrew Bible in Medieval Europe
28(1)
1.2 Christian Hebrew studies in times of the Renaissance and the Reformation
29(42)
1.2.1 Hebrew studies versus Humanism
30(19)
1.2.2 Hebrew studies versus the Reformation and the Counter-Reformation
49(2)
1.2.2.1 Lutherans
51(5)
1.2.2.2 Zwinglians
56(2)
1.2.2.3 Calvinists
58(2)
1.2.2.4 Radicals
60(2)
1.2.2.5 Catholics
62(9)
1.3 Sources and aids for studying the Hebrew Bible
71(28)
1.3.1 Hebrew Bible
71(5)
1.3.2 Translations of the Hebrew Bible
76(1)
1.3.2.1 Targumim
76(1)
1.3.2.2 Septuagint
76(1)
1.3.2.3 Vulgate and Renaissance translations of the Hebrew Bible into Latin
77(3)
1.3.2.4 Translation of Martin Luther into German
80(3)
1.3.2.5 Calvinistic translation into French
83(1)
1.3.3 Grammars and dictionaries
84(1)
1.3.3.1 De rudimentis hebraicis by Johann Reuchlin
85(2)
1.3.3.2 Works by Elias Levita and Sebastian Munster
87(5)
1.3.3.3 Institutiones linguae hebraicae by Robert Bellarmine
92(7)
2 Hebrew studies in the Renaissance Polish-Lithuanian Commonwealth
99(76)
2.1 The Academy of Cracow and the humanistic current of Hebrew studies
99(12)
2.2 Christian Hebraism in the Renaissance Polish-Lithuanian Commonwealth against the Reformation and Counter-Reformation
111(43)
2.2.1 Lutherans
111(4)
2.2.2 Reformed and Bohemian Brethren
115(19)
2.2.3 Radicals
134(6)
2.2.4 Catholics
140(14)
2.3 Hebrew and Christian Hebraism printing in Renaissance Poland
154(9)
2.4 Christian Hebrew grammars printed in Poland
163(12)
2.4.1 Elementale hebraicum by Philipp Michael Novenianus
163(3)
2.4.2 Ex varijs libellis Eliae grammaticorum omnium by Jan van den Campen
166(2)
2.4.3 De accentuum ecdesiasticum exquisita ratione by Jerzy Liban
168(1)
2.4.4 Ebreae grammaticae institutio by Francesco Stancaro
169(6)
3 Polish translations of the Hebrew Bible as a result of the reception of Renaissance Christian Hebraism in the Polish-Lithuanian Commonwealth
175(102)
3.1 The history of the translations of Scripture into Polish
175(6)
3.2 Vulgate or Hebraica Veritas? Dispute over the source text of translation
181(8)
3.3 Translate "sense by sense" or "word by word"? The dispute over the translation concept
189(6)
3.4 Sources of Polish translations of the Hebrew Bible
195(21)
3.4.1 The Hebrew Bible
195(4)
3.4.2 Ancient translations of the Hebrew Bible
199(2)
3.4.3 Sixteenth-century translations of the Hebrew Bible into Latin
201(1)
3.4.4 Translations of the Bible into Polish
202(3)
3.4.5 Translations of the Bible into other modern languages
205(2)
3.4.6 Grammars, dictionaries and other philological aids
207(2)
3.4.7 Jewish sources
209(3)
3.4.8 Josephus Flavius
212(1)
3.4.9 Other aids
213(3)
3.5 Examples
216(61)
Example 1 Gen 12:6
217(2)
Example 2 Gen 24:43 and Isa 7:14
219(4)
Example 3 Exod 2:15
223(1)
Example 4 Lev 1:8
224(2)
Example 5 Lev 10:9
226(2)
Example 6 Lev ll:16ff.22
228(1)
Example 7 Josh 2:1
229(3)
Example 8 Judg 16:1
232(1)
Example 9 2 Sam 5:6 (in BWj 2 Kings 5:6)
233(2)
Example 10 2 Kings 6:33
235(2)
Example 11 Ez 38:2
237(3)
Example 12 Gen 2:6
240(2)
Example 13 Gen 3:15
242(3)
Example 14 Gen 43:8
245(2)
Example 15 Gen 44:27
247(1)
Example 16 Gen 44:28
248(2)
Example 17 Gen 44:29
250(1)
Example 18 Gen 44:30f
251(3)
Example 19 Exod 1:21
254(2)
Example 20 Exod 3:14
256(2)
Example 21 Exod 4:1
258(2)
Example 22 Exod 18:2f
260(1)
Example 23 Josh 21:36f
261(2)
Example 24 Ruth 2:23b
263(2)
Example 25 Ruth 3:15b
265(1)
Example 26 2 Sam 18:24
266(1)
Example 27 1 Kings 8:64a
267(2)
Example 28 1 Chron 4:2
269(3)
Example 29 Neh 7:68
272(5)
Conclusions
277(36)
Bibliography
283(1)
Bible editions (in chronological order)
283(30)
Sources
289(6)
Studies
295(18)
Index of person 313(12)
Index of places 325(4)
Index of topics 329(8)
Index of references 337(1)
Bible 337(4)
Others 341(4)
List of figures 345