Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: South Asian Disability and Deaf Theatres

(Wild Studios Consulting and Creative Production LLC., USA)

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

"South Asian Disability and Deaf Theatres investigates translocal intimacies in relation to 21st century transnational South Asian disability theatres in order to lay out new possibilities for accessible theatres. The book provides a theoretical and methodological framework for thinking through the relationships between disability, translocal intimacies, and visceral ethnography. It presents new and innovative approaches to rethinking bodily, cultural, spatial, and performance practices in relation to disability and disability rights that cut across national, socio-cultural, and artistic boundaries. The author presents a consideration of some of India's specific theatre examples such as Mahesh Dattani's Tara; Manjula Padmanabhan's Harvest; Shyambazar Blind Opera House's Brihannala; Jana Sanskriti's The Wasteland: A Journey; and First Drop Change Foundation's Playback Theatre. Through analyses of specific performances and theatre groups and theoretical explorations of visceral ethnography, disability theatres's decolonizing initiatives, and disability as method, this book furthers the project of creating the conditions for a radically accessible and open-door theatre for both the present and for the future. The first book to cover theatre and disability studies in India, it shows that disability literature and theatres assist in delineating ways of reworking the politics of intimacy and belonging -within-and-across-differences. The book makes an important contribution to the broad field of theatre, performance and Disability Studies as well as Feminist Studies and South Asian Studies"--

This book investigates translocal intimacies in relation to 21st century transnational South Asian disability theatres in order to lay out new possibilities for accessible theatres. It makes an important contribution to theatre, performance and Disability Studies as well as Feminist Studies and South Asian Studies.



South Asian Disability and Deaf Theatres investigates translocal intimacies in relation to twenty-first-century transnational South Asian disability theatres in order to lay out new possibilities for accessible theatres.

The book provides a theoretical and methodological framework for thinking through the relationships between disability, translocal intimacies, and visceral ethnography. It presents new and innovative approaches to rethinking bodily, cultural, spatial, and performance practices in relation to disability and disability rights that cut across national, sociocultural, and artistic boundaries. The author presents a consideration of some of India’s specific theatre examples such as Mahesh Dattani’s Tara; Manjula Padmanabhan’s Harvest; Shyambazar Blind Opera House’s Brihannala; Jana Sanskriti’s The Wasteland: A Journey; and First Drop Change Foundation’s Playback Theatre. Through analyses of specific performances and theatre groups and theoretical explorations of visceral ethnography, disability theatres’ decolonising initiatives, and disability as method, this book furthers the project of creating the conditions for a radically accessible and open-door theatre for both the present and the future.

The first book to cover theatre and Disability Studies in India, it shows that disability literature and theatres assist in delineating ways of reworking the politics of intimacy and belonging within and across differences. The book makes an important contribution to the broad field of theatre, performance and Disability Studies as well as Feminist Studies and South Asian Studies.

Preface;
Chapter
1. Disability in India: Towards Future Theatres;
Chapter
2. Towards a Transnational Feminist Disability Performance Studies;
Chapter
3. Translocal Intimacies, Disability, and the Digital;
Chapter
4.
Disability, Gender, and Belonging in Mahesh Dattanis Tara and Manjula
Padmanabhans Harvest;
Chapter
5. Access Intimacy and Pedagogy: Shyambazar
Blind Opera House;
Chapter
6. Jana Sanskritis The Wasteland: A Journey;
Chapter
7. Changing the Theatrical Model: COVID, the First Drop Change
Foundation, and Playback Theatre;
Chapter
8. Towards an Accessible Theatre
Practice: Building New Audiences; Afterword; Index
Kanta Kochhar-Lindgren, an Indian American hard-of-hearing choreographer, director, and scholar, is the co-director of Wild Studios Consulting, USA. The author of Hearing Difference: The Third Ear in Experimental, Deaf, and Multicultural Theatre (2006), she has also been a Theatre Topics Editor and Fulbright-Nehru Senior Scholar.