Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Survival Burmese Phrasebook & Dictionary: How to communicate without fuss or fear INSTANTLY! (Manga Illustrations)

  • Formatas: 192 pages
  • Serija: Survival Phrasebooks
  • Išleidimo metai: 27-Mar-2018
  • Leidėjas: Tuttle Publishing
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781462919536
  • Formatas: 192 pages
  • Serija: Survival Phrasebooks
  • Išleidimo metai: 27-Mar-2018
  • Leidėjas: Tuttle Publishing
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9781462919536

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

This practical Burmese phrasebook and dictionary puts all the most important Burmese words and phrases in the palm of your hand.

It contains all the necessary words and phrases for speaking Burmese in any kind of setting. Perfect for students, tourists, or business people learning Burmese or traveling to Myanmar, it also contains a beginner guide to the Burmese language, allowing for a deeper understanding than a typical Burmese phrasebook or Burmese dictionary. The phrase book is organized by situations where one might need to speak Burmese such as: at the hotel, in a taxi, using numbers, etc.

Key features of Survival Burmese include:
  • Hundreds of useful Burmese words and expressions
  • A pronunciation guide for Burmese letters and words
  • A guide to Burmese grammar
  • A section on specific titles and place names
  • A Burmese dictionary for quick reference
  • Manga illustrations to provide fun visual cues
Introduction
How to Use this Book
5(2)
English in Burma
7(2)
A Crash Course in Burmese Culture
9(3)
The Ongoing Debate: Burma or Myanmar?
12(2)
On Burmese Pronunciation
14(7)
A Brief Guide to Burmese Grammar
21(10)
PART 1 Everyday Phrases
Useful Phrases
31(1)
Expressing Yourself
32(2)
Coming and Going
34(1)
Popular Cities and Destinations
35(3)
Eating and Drinking
38(5)
PART 2 Common Scenarios
Polite Forms of Address
43(4)
Meeting People
47(8)
Getting a Taxi
55(6)
Checking into a Hotel
61(3)
Asking for Something
64(2)
Asking for Directions
66(2)
Numbers and Counting
68(5)
Going Shopping
73(6)
Eating Out
79(6)
Drinking Tea
85(3)
Telling Time
88(5)
Months, Years, Seasons and Festivals
93(6)
Talking About Family
99(4)
Talking About the Weather
103(3)
Talking About Money
106(4)
Talking About Animals
110(3)
Talking About Art
113(4)
Tech Talk
117(5)
Going to the Train Station
122(3)
Going to the Airport
125(4)
At the Bank
129(2)
Going to the Cinema
131(4)
Nightlife
135(3)
Farewells
138(3)
PART 3 Special Situations
Asking For Help
141(6)
Going to the Hospital
147(3)
At the Post Office
150(3)
Visiting Temples and Monasteries
153(3)
Speaking to Buddhist Nuns and Monks
156(4)
Additional Vocabulary
160(8)
PART 4 English-Burmese Dictionary
168
Born and raised in Rangoon (Yangon), Burma (Myanmar), Kenneth Wong studied English at Rangoon University in the 1980s and bore witness to one of the seminal events of his generation--the 1988 student-led uprising against the country's military regime. He immigrated to the U.S. in 1989.

Wong is the author of A Prayer for Burma, a travelogue and memoir about growing up under military rule. His short stories, articles, and essays have appeared in Myanmar Times, Irrawaddy, San Francisco Chronicle, AGNI, and Grain magazines, among others. He discusses, translates, and shares the rich literary tradition of his homeland in his personal blog. He has contributed Burmese poetry translations to Eleven Eleven and Wolf magazines.