Acknowledgments |
|
xiii | |
Introduction |
|
xv | |
Globalisation, Language Planning and Terminology |
|
xvi | |
About this book: Specific motivations and contents |
|
xxi | |
|
Terminology in Language Planning Theory |
|
|
1 | (16) |
|
Models of Language Planning |
|
|
1 | (8) |
|
Terminology in Language Planning Theory |
|
|
9 | (8) |
|
|
10 | (1) |
|
Modelling rationales for success in terminology |
|
|
11 | (4) |
|
Where is what done on terminology? |
|
|
15 | (2) |
|
Terminology Discourse and Practice in Africa Issues, Players and Arenas |
|
|
17 | (32) |
|
Motivation, Players and Arenas: Case Studies |
|
|
17 | (12) |
|
|
17 | (2) |
|
|
19 | (3) |
|
|
22 | (3) |
|
|
25 | (1) |
|
|
26 | (3) |
|
|
29 | (4) |
|
Terminology Planning Process |
|
|
33 | (5) |
|
Focus of the planning effort |
|
|
33 | (2) |
|
Integration of the terminology planning effort within other processes |
|
|
35 | (1) |
|
The plenary and committee sessions |
|
|
36 | (1) |
|
|
36 | (2) |
|
|
38 | (8) |
|
|
39 | (2) |
|
Terminological system approach |
|
|
41 | (1) |
|
|
42 | (2) |
|
|
44 | (1) |
|
|
45 | (1) |
|
Sociological validations of terminology resources: A critique |
|
|
46 | (3) |
|
Evaluation of a Terminology Resource |
|
|
49 | (32) |
|
|
50 | (15) |
|
Experimental text, Pre-analysis & Research questions |
|
|
51 | (2) |
|
|
53 | (10) |
|
Conclusion to translation experiment |
|
|
63 | (2) |
|
|
65 | (8) |
|
Theoretical framework: Text, mediation and knowledge |
|
|
65 | (1) |
|
|
66 | (7) |
|
Conclusion to knowledge experiment |
|
|
73 | (1) |
|
|
73 | (5) |
|
Adequacy of term motivations |
|
|
74 | (2) |
|
Inter(target)language variation |
|
|
76 | (1) |
|
Selection policy and coverage |
|
|
77 | (1) |
|
|
78 | (3) |
|
Concept Theory in Terminology |
|
|
81 | (36) |
|
Parameters for a concept theory |
|
|
82 | (1) |
|
Relationship of concept to its symbol |
|
|
83 | (3) |
|
Relationship of concept to object (an object theory in terminology) |
|
|
86 | (7) |
|
Epistemological positions for an object theory in terminology |
|
|
89 | (1) |
|
|
90 | (3) |
|
Creation of specialised concepts |
|
|
93 | (3) |
|
Typology of concept characteristics |
|
|
96 | (4) |
|
Knowledge and terminology |
|
|
100 | (4) |
|
|
101 | (1) |
|
|
102 | (2) |
|
Concept system and semantic field |
|
|
104 | (2) |
|
Critical perspectives on concept theory |
|
|
106 | (6) |
|
|
106 | (2) |
|
A prototypicalist critique |
|
|
108 | (4) |
|
Implications of concept theory in terminology |
|
|
112 | (5) |
|
|
112 | (1) |
|
|
113 | (1) |
|
|
114 | (1) |
|
|
115 | (2) |
|
Collocations and Communication |
|
|
117 | (22) |
|
LGP views on word combinations |
|
|
117 | (2) |
|
Communication perspective |
|
|
117 | (2) |
|
|
119 | (1) |
|
LSP views on collocations and other word combinations |
|
|
119 | (2) |
|
Communication perspective |
|
|
120 | (1) |
|
|
120 | (1) |
|
Theoretical accounts in perspective |
|
|
121 | (8) |
|
LGP theories of word combinations |
|
|
122 | (5) |
|
An LSP theory of word combinations |
|
|
127 | (2) |
|
Appraisal, and an electic framework for LSP |
|
|
129 | (8) |
|
Variously conditioned term environments |
|
|
129 | (3) |
|
Problems of term delimitation |
|
|
132 | (2) |
|
Rethinking the trivialisation of grammatical collocations |
|
|
134 | (3) |
|
|
137 | (2) |
|
Introspection and reference |
|
|
137 | (1) |
|
Concept modelling and systematic elicitation |
|
|
137 | (2) |
|
Terminography and Knowledge Representation |
|
|
139 | (14) |
|
Notional representation in lexicography |
|
|
140 | (4) |
|
Motivations and theoretical premises of non-alphabetical representation |
|
|
140 | (2) |
|
A plan of classification: Roget's Thesaurus |
|
|
142 | (2) |
|
Non-alphabetical representation in document classification |
|
|
144 | (6) |
|
Motivation for information retrieval thesauri |
|
|
145 | (1) |
|
Structure of information retrieval thesauri |
|
|
145 | (5) |
|
A (systematic) thesaurus model for terminography |
|
|
150 | (3) |
|
Terminology, Text and Technology |
|
|
153 | (26) |
|
|
153 | (1) |
|
Knowledge in text: Inferences from text linguistics |
|
|
154 | (3) |
|
Objectifying knowledge in text: Insights from corpus linguistics |
|
|
157 | (1) |
|
Specialised text and Artificial Intelligence: Heuristics and tools for terminological knowledge acquisition |
|
|
158 | (8) |
|
Statistics, LSP texts and term extraction |
|
|
159 | (2) |
|
Statistics, LSP texts and concept relations |
|
|
161 | (3) |
|
LSP texts and extraction of term collocates |
|
|
164 | (2) |
|
Knowledge structure-simulated representation of terminology |
|
|
166 | (4) |
|
|
168 | (2) |
|
|
170 | (1) |
|
Terminology management systems |
|
|
170 | (5) |
|
|
171 | (1) |
|
MultiTerm: A Case Description of a TMS |
|
|
172 | (3) |
|
Language engineering applications: Implications for Africa |
|
|
175 | (4) |
|
Applications The Making of a Legislative Terminology Resource |
|
|
179 | (48) |
|
|
179 | (3) |
|
|
182 | (1) |
|
From initiation corpus to definitive corpus |
|
|
183 | (1) |
|
|
184 | (1) |
|
Semi-automatic processing |
|
|
184 | (1) |
|
|
185 | (9) |
|
Preliminaries for the target language version |
|
|
194 | (3) |
|
Collaborators, briefing and process documentation |
|
|
194 | (1) |
|
Efik: Orthography and writing challenges |
|
|
195 | (2) |
|
Process analysis of the target language version |
|
|
197 | (14) |
|
|
197 | (4) |
|
Constraints on term decision |
|
|
201 | (4) |
|
The old and the new: Conflict and accommodation |
|
|
205 | (3) |
|
More terms than bargained for |
|
|
208 | (2) |
|
Knowledge of language, subject-matter and of translating |
|
|
210 | (1) |
|
Linguistic analysis of target language terms |
|
|
211 | (5) |
|
|
213 | (1) |
|
Partially and totally reduplicated adjectives |
|
|
213 | (1) |
|
|
214 | (1) |
|
|
214 | (1) |
|
|
215 | (1) |
|
|
215 | (1) |
|
Creation of a MultiTerm database |
|
|
216 | (4) |
|
The terminology resource, MultiTerm and the experiments |
|
|
220 | (7) |
Conclusion |
|
227 | (8) |
Bibliography |
|
235 | (24) |
Subject Index |
|
259 | (4) |
Name Index |
|
263 | |