Atnaujinkite slapukø nuostatas

El. knyga: Trans, multi, interculturalité, trans, multi, interdiscipli.

  • Formatas: 259 pages
  • Iðleidimo metai: 20-Feb-2013
  • Leidëjas: Presses de l'Universite Laval
  • Kalba: fre
  • ISBN-13: 9782763715193
Kitos knygos pagal ðià temà:
  • Formatas: 259 pages
  • Iðleidimo metai: 20-Feb-2013
  • Leidëjas: Presses de l'Universite Laval
  • Kalba: fre
  • ISBN-13: 9782763715193
Kitos knygos pagal ðià temà:

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidþiama

  • Spausdinti:

    neleidþiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeniniø teisiø valdymas (DRM)
    Leidykla pateikë ðià knygà ðifruota forma, o tai reiðkia, kad norint jà atrakinti ir perskaityti reikia ádiegti nemokamà programinæ árangà. Norint skaityti ðià el. knygà, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  èia. El. knygà galima atsisiøsti á 6 árenginius (vienas vartotojas su tuo paèiu Adobe ID).

    Reikalinga programinë áranga
    Norint skaityti ðià el. knygà mobiliajame árenginyje (telefone ar planðetiniame kompiuteryje), turite ádiegti ðià nemokamà programëlæ: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti ðià el. knygà asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nëra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurià tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti ðios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

Entre le transculturel et le transdisciplinaire, comme entre le multidisciplinaire ou l''interculturel et l''interdisciplinaire, des convergences concernant la science, la société et l''esthétique se tissent. Afin d''établir des assises théoriques qui soutiennent et stimulent les échanges entre chercheurs, les auteurs conceptualisent les termes de trans, de multi et d''inter. Dans l''inter, on protège les limites conceptuelles et on impose l''homogène propre au nationalisme méthodologique qui conçoit ou expérimente la société et ses problématiques en fonction de la vision territoriale des Etats. Par le multi, on saisit les accommodements à partir de la flexité de départ. Par le trans, on échappe aux origines pour explorer les relations et les réseaux. Ainsi, de l''inter, au trans, en passant par le multi, on explore divers corpus esthétiques, médiatiques et scientifiques pour saisir les enjeux de la société des savoirs.