Atnaujinkite slapukų nuostatas

El. knyga: Translingual Practices and Neoliberal Policies: Attitudes and Strategies of African Skilled Migrants in Anglophone Workplaces

  • Formatas: EPUB+DRM
  • Serija: SpringerBriefs in Linguistics
  • Išleidimo metai: 28-Jul-2016
  • Leidėjas: Springer International Publishing AG
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9783319412436
  • Formatas: EPUB+DRM
  • Serija: SpringerBriefs in Linguistics
  • Išleidimo metai: 28-Jul-2016
  • Leidėjas: Springer International Publishing AG
  • Kalba: eng
  • ISBN-13: 9783319412436

DRM apribojimai

  • Kopijuoti:

    neleidžiama

  • Spausdinti:

    neleidžiama

  • El. knygos naudojimas:

    Skaitmeninių teisių valdymas (DRM)
    Leidykla pateikė šią knygą šifruota forma, o tai reiškia, kad norint ją atrakinti ir perskaityti reikia įdiegti nemokamą programinę įrangą. Norint skaityti šią el. knygą, turite susikurti Adobe ID . Daugiau informacijos  čia. El. knygą galima atsisiųsti į 6 įrenginius (vienas vartotojas su tuo pačiu Adobe ID).

    Reikalinga programinė įranga
    Norint skaityti šią el. knygą mobiliajame įrenginyje (telefone ar planšetiniame kompiuteryje), turite įdiegti šią nemokamą programėlę: PocketBook Reader (iOS / Android)

    Norint skaityti šią el. knygą asmeniniame arba „Mac“ kompiuteryje, Jums reikalinga  Adobe Digital Editions “ (tai nemokama programa, specialiai sukurta el. knygoms. Tai nėra tas pats, kas „Adobe Reader“, kurią tikriausiai jau turite savo kompiuteryje.)

    Negalite skaityti šios el. knygos naudodami „Amazon Kindle“.

This book responds to recent criticisms that the research and theorization of multilingualism on the part of applied linguists are in collusion with neoliberal policies and economic interests.  While acknowledging that neoliberal agencies can appropriate diverse languages and language practices, including resources and dispositions theorized by scholars of multilingualism, it argues that a distinction must be made between the different language ideologies informing communicative practices. Those of neoliberal agencies are motivated by distinct ideological orientations that diverge from the theorization of multilingual practices by critical applied linguists. 
In addressing this issue, the book draws on the author’s empirical research on skilled migration to demonstrate how sub-Saharan African professionals in English-dominant workplaces in the UK, USA, Australia, and South Africa resist the neoliberal communicative expectations and employ alternate practices informed by critical dispositions. These practices have the potential to transform neoliberal orientations on material development. The book labels the latter as informed by a postcolonial language ideology, to distinguish them from those of neoliberalism. While neoliberal agencies approach languages as being instrumental for profit-making purposes, the author’s informants focus on the synergy between languages to generate new meanings and norms, which are strategically negotiated in pursuit of ethical interests, inclusive interactions, and holistic ecological development. As such, the book clearly illustrates that the way critical scholars and multilinguals relate to language diversity is different from the way neoliberal policies and agencies use multilingualism for their own purposes.
Translingual Practices and Neoliberal Policies 1(1)
1 Introduction
1(5)
2 The Critique
6(5)
3 Neoliberal Orientations to Language
11(9)
4 Language Policy and Practice in Skilled Migration
20(28)
4.1 Confirming Neoliberal Expectations
22(3)
4.2 Tensions
25(5)
4.3 Resistance
30(5)
4.4 Implications for Development
35(6)
4.5 In-Group Communicative Practices
41(5)
4.6 Dispositions and Socialization
46(2)
5 Distinguishing Language Ideologies and Practices
48(5)
6 Theoretical Implications
53(4)
7 Pedagogical Implications
57(3)
8 Conclusion
60(1)
Appendix 61(1)
References 62