Chapter 1 Introduction |
|
21 | (10) |
|
1.1 Assessment of second language (L2) proficiency in SLA research |
|
|
21 | (1) |
|
1.2 Review of proficiency assessment in SLA research |
|
|
22 | (3) |
|
1.3 The challenge of L2 proficiency assessment in SLA research |
|
|
25 | (2) |
|
1.4 Responding to the challenge: The current volume |
|
|
27 | (1) |
|
|
28 | (3) |
Chapter 2 Second Language Proficiency |
|
31 | (18) |
|
2.1 Models of language proficiency and competence: Conceptualizations from educational assessment |
|
|
31 | (3) |
|
2.2 Development of L2 proficiency |
|
|
34 | (5) |
|
2.2.1 L2 Proficiency levels |
|
|
35 | (2) |
|
2.2.2 Complexity, accuracy, and fluency (CAF) measures |
|
|
37 | (2) |
|
2.3 Language proficiency: Psycholinguistic conceptualizations |
|
|
39 | (5) |
|
2.3.1 Levelt's (1989) model of language production |
|
|
40 | (2) |
|
2.3.2 Hulstijn's (2007, 2011, 2015) model of L2 proficiency |
|
|
42 | (2) |
|
2.4 L2 Proficiency: Bridging the gap between disciplines |
|
|
44 | (2) |
|
2.5 Summary: L2 proficiency construct in the publication |
|
|
46 | (3) |
Chapter 3 Elicited Imitation |
|
49 | (20) |
|
3.1 How does the Elicited Imitation Test (EIT) work? |
|
|
50 | (2) |
|
3.2 Concerns about the Elicited Imitation format |
|
|
52 | (2) |
|
3.3 Types of Elicited Imitation Tests |
|
|
54 | (1) |
|
|
55 | (2) |
|
3.5 Sources of difficulty |
|
|
57 | (2) |
|
3.6 Overview of EIT validation studies |
|
|
59 | (6) |
|
3.6.1 EIT as a measure of communicative competence |
|
|
59 | (1) |
|
3.6.2 EIT as a measure of implicit knowledge of particular structures |
|
|
60 | (2) |
|
3.6.3 EIT as a measure of global oral language proficiency |
|
|
62 | (7) |
|
3.6.3.1 EIT as a measure of global language proficiency |
|
|
62 | (1) |
|
3.6.3.2 EIT as a measure of L2 oral proficiency |
|
|
63 | (2) |
|
|
65 | (4) |
Chapter 4 Validity Evaluation |
|
69 | (20) |
|
4.1 Earlier conceptualizations of validity (Trinity model) |
|
|
69 | (3) |
|
|
69 | (1) |
|
|
70 | (1) |
|
|
70 | (2) |
|
4.2 Validity in new Standards (1999) |
|
|
72 | (2) |
|
4.2.1 Evidence based on test content |
|
|
72 | (1) |
|
4.2.2 Evidence based on response processes |
|
|
73 | (1) |
|
4.2.3 Evidence based on internal structure |
|
|
73 | (1) |
|
4.2.4 Evidence based on relations to other variables |
|
|
73 | (1) |
|
4.2.5 Evidence based on the consequences of testing |
|
|
73 | (1) |
|
4.3 Argument-based approach to validity |
|
|
74 | (9) |
|
4.3.1 Interpretive argument |
|
|
77 | (2) |
|
|
77 | (1) |
|
|
78 | (1) |
|
|
78 | (1) |
|
4.3.1.4 Decision/utilization |
|
|
79 | (1) |
|
|
79 | (4) |
|
|
80 | (1) |
|
|
80 | (1) |
|
|
81 | (1) |
|
4.3.2.4 Decision/Utilization |
|
|
82 | (1) |
|
4.3.3 The missing chain in the argument-based approach |
|
|
83 | (1) |
|
4.4 Validity evaluation in the SLA field |
|
|
83 | (3) |
|
|
86 | (3) |
Chapter 5 Validation Study 1 |
|
89 | (46) |
|
|
89 | (1) |
|
5.2 The developmental stage: Creating the test and the interpretive argument |
|
|
90 | (7) |
|
|
90 | (3) |
|
|
91 | (1) |
|
5.2.1.2 Timing parameters |
|
|
91 | (1) |
|
|
91 | (2) |
|
5.2.2 Interpretive argument |
|
|
93 | (3) |
|
5.2.3 Evaluation of inferences and assumptions during test development |
|
|
96 | (1) |
|
5.3 Appraisal stage: Challenging the interpretive argument |
|
|
97 | (30) |
|
5.3.1 Evaluation questions |
|
|
97 | (1) |
|
|
97 | (8) |
|
|
97 | (4) |
|
|
101 | (1) |
|
5.3.2.2.1 Background Questionnaire |
|
|
101 | (1) |
|
5.3.2.2.2 Elicited Imitation Test |
|
|
102 | (1) |
|
|
102 | (1) |
|
|
102 | (3) |
|
|
105 | (31) |
|
5.3.3.1 Compiling the final combination of EIT items (EQ 1) |
|
|
105 | (9) |
|
5.3.3.2 Functioning of the scoring rubric (EQ 2) |
|
|
114 | (4) |
|
5.3.3.3 Generalizability of the EIT scores (EQ 3) |
|
|
118 | (8) |
|
5.3.3.4 Correlations between the EIT and Russian learning history (EQ 4) |
|
|
126 | (1) |
|
5.3.3.5 Correlations between the EIT and learners' self-assessment (EQ 5) |
|
|
127 | (1) |
|
|
127 | (8) |
Chapter 6 Validation Study 2 |
|
135 | (56) |
|
|
135 | (1) |
|
6.2 The developmental stage: Creating the test and the interpretive argument |
|
|
136 | (3) |
|
|
136 | (1) |
|
6.2.2 Interpretive argument |
|
|
136 | (3) |
|
6.3 Appraisal stage: Challenging the interpretive argument |
|
|
139 | (45) |
|
6.3.1 Evaluation questions |
|
|
139 | (1) |
|
|
139 | (13) |
|
|
139 | (3) |
|
|
142 | (3) |
|
6.3.2.2.1 Background Questionnaire |
|
|
142 | (1) |
|
6.3.2.2.2 Elicited Imitation Test |
|
|
142 | (1) |
|
6.3.2.2.3 Russian Speaking Test |
|
|
142 | (2) |
|
6.3.2.2.4 Listening Comprehension Test |
|
|
144 | (1) |
|
|
145 | (1) |
|
|
145 | (2) |
|
6.3.2.4 Scoring and analyses |
|
|
147 | (5) |
|
|
147 | (3) |
|
|
150 | (2) |
|
|
152 | (40) |
|
6.3.3.1 Reliability of the EIT (EQ 1) |
|
|
156 | (1) |
|
6.3.3.2 Correlations between the EIT and the RST (EQ 2) |
|
|
157 | (2) |
|
6.3.3.3 EIT predictive ability of speaking skills (EQ 3) |
|
|
159 | (4) |
|
6.3.3.4 Accuracy of the EIT cut scores (EQ 4) |
|
|
163 | (3) |
|
6.3.3.5 CAF measures across the EIT ability levels (EQ 5) |
|
|
166 | (8) |
|
6.3.3.6 Correlations between the EIT and CAF measures (EQ 6) |
|
|
174 | (1) |
|
6.3.3.7 Correlations between the EIT and the LCT (EQ 7) |
|
|
175 | (2) |
|
6.3.3.8 EIT predictive ability of listening skills (EQ 8) |
|
|
177 | (6) |
|
6.3.3.9 Correlations between the EIT and the Russian C-test (EQ 9) |
|
|
183 | (1) |
|
|
184 | (7) |
Chapter 7 Conclusions, Limitations And Future Research |
|
191 | (12) |
|
|
191 | (1) |
|
|
192 | (9) |
|
7.2.1 Implications for using the argument-based approach for validating SLA assessments |
|
|
193 | (3) |
|
7.2.2 Implications for the use of the Russian EIT |
|
|
196 | (2) |
|
7.2.3 Implications for future research on EITs |
|
|
198 | (3) |
|
|
201 | (2) |
Appendix A Russian Elicited Imitation Test (K = 56) |
|
203 | (6) |
Appendix B Scoring Guidelines For The Russian Eit |
|
209 | (4) |
Appendix C Items Measurement Report (US And Germany, K=56) |
|
213 | (2) |
Appendix D Items Measurement Report (US And Germany, K=31) |
|
215 | (2) |
Appendix E DIF Analysis |
|
217 | (2) |
Appendix F Russian Elicited Imitation Test (K=31) |
|
219 | (2) |
Appendix G Improved Scoring Guidelines For The Russian EIT |
|
221 | (4) |
Appendix H Items Measurement Report (EIT, Study 2) |
|
225 | (2) |
References |
|
227 | |