This book focuses on a long-neglected yet important topic in Chinas translation history: interpreter/translator training and wartime translation studies. It examines the military interpreter training programmes after the outbreak of the Pacific W...Daugiau...
Developing Professional Expertise in Translation and Interpreting covers what professional expertise means for translators and interpreters in the fast-changing, globalised world and how it can be achieved in practice. The book offers tactics and so...Daugiau...
Developing Professional Expertise in Translation and Interpreting covers what professional expertise means for translators and interpreters in the fast-changing, globalised world and how it can be achieved in practice. De...Daugiau...
This volume provides a comprehensive treatment of telecollaboration as a learning mode in translator education, exploring its distinctive challenges, affordances and outlining future directions in theoretical and practical terms. This volume will...Daugiau...
Teaching Interpreting and Live Subtitling: Contexts, Modes and Technologies provides a cross-section of multi-national perspectives on teaching various dimensions of interpreting and live subtitling, both within dedicated programmes and as part of i...Daugiau...
Teaching Interpreting and Live Subtitling: Contexts, Modes and Technologies provides a cross-section of multi-national perspectives on teaching various dimensions of interpreting and live subtitling, both within dedicated programmes and as...Daugiau...
Wang presents the status quo of curriculum development in professional interpreting programmes in China and points to the urgency to devise a curriculum improvement model to ensure the relevance of such programmes against a changing reality. She c...Daugiau...
This edited book features contributions from interpreter and translator educators globally, in which they discuss changes to teaching, assessment and practice as a result of the COVID-19 pandemic. The chapters provide a comprehensive picture of...Daugiau...
Hannelore Lee-Jahnke, Justine Ning DING, Erin Rui LI, Zhengren LI, Irene A. Zhang
(Išleidimo metai: 29-Aug-2024, Paperback / softback, Leidėjas: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, ISBN-13: 9783034347655)
This handbook traces the evolution of teaching practices in professional translation and interpretation and critically assesses the effectiveness of current methodologies. With contributions from both established and young scholars, the book weaves t...Daugiau...
Has the language industry of the 21st century been racing ahead of the translation profession and leaving translators behind? Or are translators adapting to new sociotechnical realities and societal demands, and if so, how? The chapters in this vo...Daugiau...
How to Augment Language Skills outlines ways in which translators and language providers can expand their skillset and how translation technologies can be integrated into language learning and translator training.This book explains t...Daugiau...
How to Augment Language Skills outlines ways in which translation technologies can be integrated into language learning and translator training. How to Augment Language Skills outlines ways in which translators and lan...Daugiau...
This book focuses on a long-neglected yet important topic in Chinas translation history: interpreter/translator training and wartime translation studies. It examines the military interpreter training programmes after the outbreak of the Pacific W...Daugiau...
This volume provides a comprehensive treatment of telecollaboration as a learning mode in translator education, surveying the state-of-the-art, exploring its distinctive challenges and affordances, and outlining future directions in both theoretical...Daugiau...
This edited book features contributions from interpreter and translator educators globally, in which they discuss changes to teaching, assessment and practice as a result of the COVID-19 pandemic. The chapters provide a comprehensive picture of...Daugiau...
The book puts the nature of professional interpreters and, in turn, interpreting programs, under the concurring lens of curriculum studies and sociology of professions. It comes up with eight stakeholders which call for changes in interpreting progr...Daugiau...
This book explores new developments and objectives in translator education, with a focus on metacognitive aspects of both translating and learning to become a translator. The author reports on an exploratory study on translation graduates with partic...Daugiau...
This collection offers a unified treatment of the latest research on interpreter training in Central Europe with a special focus on community interpreting. This book will be of interest to students and scholars in interpreting studies, as well as...Daugiau...
This collection surveys the translator training landscape in international organizations on a global scale, offering a state-of-the-art view on institutional translator training research and practical takeaways for stakeholders. Thi...Daugiau...
Has the language industry of the 21st century been racing ahead of the translation profession and leaving translators behind? Or are translators adapting to new sociotechnical realities and societal demands, and if so, how? The chapters in this volu...Daugiau...
This volume is structured around interpreter training in different contexts of conflict and post-conflict, from military operations and international tribunals to asylum-seeking and refugees, humanitarian and human rights missions....Daugiau...
This volume is structured around interpreter training in different contexts of conflict and post-conflict, from military operations and international tribunals to asylum-seeking and refugees, humanitarian and human rights missions....Daugiau...